croch
Irish
Pronunciation
- Lua error in Module:parameters at line 290: Parameter 1 should be a valid language or etymology language code; the value "Munster" is not valid. See WT:LOL and WT:LOL/E. IPA(key): /kɾˠɔx/
- Lua error in Module:parameters at line 290: Parameter 1 should be a valid language or etymology language code; the value "Ulster" is not valid. See WT:LOL and WT:LOL/E. IPA(key): /kɾˠʌx/
Etymology 1
2=(s)ker id=turnPlease see Module:checkparams for help with this warning.
From Old Irish croch, from Latin crūx (“cross”).
Noun
croch f (genitive singular croiche, nominative plural crocha)
Declension
Declension of croch
Bare forms
|
Forms with the definite article
|
Etymology 2
From Old Irish crochaid, from the noun croch (“cross”).
Verb
croch (present analytic crochann, future analytic crochfaidh, verbal noun crochadh, past participle crochta) (transitive, intransitive)
- hang
- raise up
- lift, carry
- (card games) throw down (one's hand)
- clear up, clear off
Conjugation
conjugation of croch (first conjugation – A)
* indirect relative
† archaic or dialect form
‡‡ dependent form used with particles that trigger eclipsis
Mutation
Irish mutation | ||
---|---|---|
Radical | Lenition | Eclipsis |
croch | chroch | gcroch |
Note: Some of these forms may be hypothetical. Not every possible mutated form of every word actually occurs. |
References
- Ó Dónaill, Niall (1977) “croch”, in Foclóir Gaeilge–Béarla, Dublin: An Gúm, →ISBN
- Gregory Toner, Sharon Arbuthnot, Máire Ní Mhaonaigh, Marie-Luise Theuerkauf, Dagmar Wodtko, editors (2019), “croch”, in eDIL: Electronic Dictionary of the Irish Language
- Gregory Toner, Sharon Arbuthnot, Máire Ní Mhaonaigh, Marie-Luise Theuerkauf, Dagmar Wodtko, editors (2019), “1 crochaid”, in eDIL: Electronic Dictionary of the Irish Language
- de Bhaldraithe, Tomás (1959) “croch”, in English-Irish Dictionary, An Gúm
- “croch”, in New English-Irish Dictionary, Foras na Gaeilge, 2013-2024
Old Irish
Etymology
2=(s)ker id=turnPlease see Module:checkparams for help with this warning.
Pronunciation
Noun
croch f
- cross
- c. 800, Würzburg Glosses on the Pauline Epistles, published in Thesaurus Palaeohibernicus (reprinted 1987, Dublin Institute for Advanced Studies), edited and with translations by Whitley Stokes and John Strachan, vol. I, pp. 499–712, Wb. 20c21
- Is dó da·gníat: maith leu indocbál apstal doib et ní fodmat ingreimm ar chroich Críst.
- It is for this they do it: they like to have the glory of apostles, and they do not endure persecution for the cross of Christ.
- c. 800, Würzburg Glosses on the Pauline Epistles, published in Thesaurus Palaeohibernicus (reprinted 1987, Dublin Institute for Advanced Studies), edited and with translations by Whitley Stokes and John Strachan, vol. I, pp. 499–712, Wb. 20c21
- gallows
Inflection
Feminine ā-stem | |||
---|---|---|---|
Singular | Dual | Plural | |
Nominative | crochL | croichL | crochaH |
Vocative | crochL | croichL | crochaH |
Accusative | croichN | croichL | crochaH |
Genitive | croicheH | crochL | crochN |
Dative | croichL | crochaib | crochaib |
Initial mutations of a following adjective:
|
Derived terms
Descendants
Mutation
Old Irish mutation | ||
---|---|---|
Radical | Lenition | Nasalization |
croch | chroch | croch pronounced with /ɡ(ʲ)-/ |
Note: Some of these forms may be hypothetical. Not every possible mutated form of every word actually occurs. |
Further reading
- Gregory Toner, Sharon Arbuthnot, Máire Ní Mhaonaigh, Marie-Luise Theuerkauf, Dagmar Wodtko, editors (2019), “croch”, in eDIL: Electronic Dictionary of the Irish Language
Scottish Gaelic
Etymology
From Old Irish crochaid, from the noun croch (“cross”).
Pronunciation
Verb
croch (past chroch, future crochaidh, verbal noun crochadh, past participle crochte)
Usage notes
- It is more usual to use bi an crochadh for depend.
Mutation
Scottish Gaelic mutation | |
---|---|
Radical | Lenition |
croch | chroch |
Note: Some of these forms may be hypothetical. Not every possible mutated form of every word actually occurs. |
References
- Edward Dwelly (1911) “croch”, in Faclair Gàidhlig gu Beurla le Dealbhan [The Illustrated Gaelic–English Dictionary][1], 10th edition, Edinburgh: Birlinn Limited, →ISBN
- Gregory Toner, Sharon Arbuthnot, Máire Ní Mhaonaigh, Marie-Luise Theuerkauf, Dagmar Wodtko, editors (2019), “1 crochaid”, in eDIL: Electronic Dictionary of the Irish Language
Categories:
- Irish terms with IPA pronunciation
- Irish terms inherited from Old Irish
- Irish terms derived from Old Irish
- Irish terms derived from Latin
- Irish lemmas
- Irish nouns
- Irish feminine nouns
- Irish second-declension nouns
- Irish verbs
- Irish transitive verbs
- Irish intransitive verbs
- ga:Card games
- Irish first-conjugation verbs of class A
- Old Irish terms borrowed from Latin
- Old Irish terms derived from Latin
- Old Irish terms with IPA pronunciation
- Old Irish lemmas
- Old Irish nouns
- Old Irish feminine nouns
- Old Irish terms with quotations
- Old Irish ā-stem nouns
- Scottish Gaelic terms inherited from Old Irish
- Scottish Gaelic terms derived from Old Irish
- Scottish Gaelic terms with IPA pronunciation
- Scottish Gaelic lemmas
- Scottish Gaelic verbs