double entendre

From Wiktionary, the free dictionary
Archived revision by Adam78 (talk | contribs) as of 00:42, 3 November 2019.
Jump to navigation Jump to search
See also: double-entendre

English

English Wikipedia has an article on:
Wikipedia

Etymology

Pseudo-Gallicism, from French double (double) + entendre (to mean, to understand). (The phrase is unused and ungrammatical in French. The second word, an infinitive in French, may be a corruption of the noun entente.)

Pronunciation

  • Lua error in Module:parameters at line 290: Parameter 1 should be a valid language or etymology language code; the value "UK" is not valid. See WT:LOL and WT:LOL/E. IPA(key): /dubl ɑ̃tɑ̃ːdɹ/[1]
  • Lua error in Module:parameters at line 290: Parameter 1 should be a valid language or etymology language code; the value "UK" is not valid. See WT:LOL and WT:LOL/E. IPA(key): /dʌbəl ɒnˈtɒndɹə/
  • Audio (US):(file)
  • Audio (AU):(file)

Noun

Template:examples-right double entendre (plural double entendres or (nonstandard) double entendre)

  1. (idiomatic) A phrase that has two meanings, especially where one is innocent and literal, the other risqué, bawdy, or ironic; an innuendo.
    • 1812, A treatise on politeness, tr. from the French by a lady, page 172
      Avoid all equivocal expressions, usually denominated double entendre; they are certain proofs of a mean and indelicate mind.
    • 1891, Paulist Fathers, Catholic World, page 785:
      It is a momentous crusade without the cross; and an insidious one, for the calumnies and double entendre against the church are well wrapped up and keenly distributed.
    • 2000, James P. Lantolf, Sociocultural Theory and Second Language Learning, page 126:
      It is not only the teacher's play with single words, phrases, and double entendre that are common in my classroom data.

Translations

References