dres
Jump to navigation
Jump to search
Polish[edit]
Etymology[edit]
Pseudo-anglicism, derived from dress, from Middle English dressen, dresse, from Anglo-Norman, from Old French dresser, drecier, from Late Latin *directiare, from Latin dīrēctus, from dīrigō, from dis- + regō, from Proto-Indo-European *h₃reǵ-.
Pronunciation[edit]
Noun[edit]
dres m inan (diminutive dresik)
Declension[edit]
Declension of dres
Noun[edit]
dres m pers
- (colloquial, derogatory) chav (member of a subculture of young males who live in urban tower blocks or tenement houses and are often seen as undereducated, unemployed, aggressive, and anti-social)
- Synonym: dresiarz
Declension[edit]
Declension of dres
Derived terms[edit]
adjective
nouns
Related terms[edit]
adjective
adverb
noun
Further reading[edit]
- dres in Wielki słownik języka polskiego, Instytut Języka Polskiego PAN
- dres in Polish dictionaries at PWN
Romanian[edit]
Etymology 1[edit]
Verb[edit]
dres (past participle of drege)
- past participle of drege
Etymology 2[edit]
Noun[edit]
dres n (plural dresuri)
Declension[edit]
Declension of dres
singular | plural | |||
---|---|---|---|---|
indefinite articulation | definite articulation | indefinite articulation | definite articulation | |
nominative/accusative | (un) dres | dresul | (niște) dresuri | dresurile |
genitive/dative | (unui) dres | dresului | (unor) dresuri | dresurilor |
vocative | dresule | dresurilor |
Serbo-Croatian[edit]
Etymology[edit]
Pronunciation[edit]
Noun[edit]
drȅs m (Cyrillic spelling дре̏с)
Declension[edit]
Declension of dres
Slovene[edit]
Etymology[edit]
Noun[edit]
dres m inan
Further reading[edit]
- “dres”, in Slovarji Inštituta za slovenski jezik Frana Ramovša ZRC SAZU, portal Fran
Categories:
- Polish terms derived from Proto-Indo-European
- Polish terms derived from the Proto-Indo-European root *h₃reǵ-
- Polish pseudo-loans from English
- Polish terms derived from English
- Polish terms derived from Middle English
- Polish terms derived from Anglo-Norman
- Polish terms derived from Old French
- Polish terms derived from Late Latin
- Polish terms derived from Latin
- Polish 1-syllable words
- Polish terms with IPA pronunciation
- Polish terms with audio links
- Rhymes:Polish/ɛs
- Rhymes:Polish/ɛs/1 syllable
- Polish lemmas
- Polish nouns
- Polish masculine nouns
- Polish inanimate nouns
- Polish personal nouns
- Polish colloquialisms
- Polish derogatory terms
- pl:Clothing
- pl:Male people
- pl:Poland
- Romanian non-lemma forms
- Romanian past participles
- Romanian verb forms
- Romanian terms borrowed from English
- Romanian terms derived from English
- Romanian lemmas
- Romanian nouns
- Romanian countable nouns
- Romanian neuter nouns
- Serbo-Croatian terms borrowed from English
- Serbo-Croatian terms derived from English
- Serbo-Croatian terms with IPA pronunciation
- Serbo-Croatian lemmas
- Serbo-Croatian nouns
- Serbo-Croatian masculine nouns
- Slovene terms borrowed from English
- Slovene terms derived from English
- Slovene lemmas
- Slovene nouns
- Slovene masculine inanimate nouns
- Slovene masculine nouns
- Slovene inanimate nouns