dres
Appearance
Cornish
[edit]Etymology
[edit]From Middle Cornish dres, drys, soft mutation of an unstressed form of treus. Compare Welsh dros.
Pronunciation
[edit]Preposition
[edit]dres
Inflection
[edit]| singular | plural | ||
|---|---|---|---|
| 1st person | dresov | dreson | |
| 2nd person | dresos | dresowgh | |
| 3rd person | m | dresto | dresti |
| f | dresta | ||
Mutation
[edit]| unmutated | soft | aspirate | hard | mixed | mixed after 'th |
|---|---|---|---|---|---|
| dres | dhres | unchanged | tres | tres | tres |
Note: Certain mutated forms of some words can never occur in standard Cornish.
All possible mutated forms are displayed for convenience.
Polish
[edit]Etymology
[edit]Pseudo-anglicism, derived from dress, from Middle English dressen, dresse, from Anglo-Norman, from Old French dresser, drecier, from Late Latin *directiare, from Latin dīrēctus, from dīrigō, from dis- + regō, from Proto-Indo-European *h₃reǵ-.
Pronunciation
[edit]Noun
[edit]dres m inan (diminutive dresik)
Declension
[edit]Declension of dres
Noun
[edit]dres m pers
- (colloquial, derogatory) chav (member of a subculture of young males who live in urban tower blocks or tenement houses and are often seen as undereducated, unemployed, aggressive, and anti-social)
- Synonym: dresiarz
Declension
[edit]Declension of dres
Derived terms
[edit]adjective
Related terms
[edit]adjective
adverb
noun
Further reading
[edit]- dres in Wielki słownik języka polskiego, Instytut Języka Polskiego PAN
- dres in Polish dictionaries at PWN
Romanian
[edit]Etymology 1
[edit]Verb
[edit]dres (past participle of drege)
- past participle of drege
Etymology 2
[edit]Borrowed from English dress. Doublet of direct.
Noun
[edit]dres n (plural dresuri)
Declension
[edit]| singular | plural | ||||
|---|---|---|---|---|---|
| indefinite | definite | indefinite | definite | ||
| nominative-accusative | dres | dresul | dresuri | dresurile | |
| genitive-dative | dres | dresului | dresuri | dresurilor | |
| vocative | dresule | dresurilor | |||
Serbo-Croatian
[edit]Etymology
[edit]Pseudo-anglicism, derived from dress.
Pronunciation
[edit]Noun
[edit]drȅs m inan (Cyrillic spelling дре̏с)
Declension
[edit]| singular | plural | |
|---|---|---|
| nominative | drȅs | drèsovi |
| genitive | drèsa | dresova |
| dative | dresu | dresovima |
| accusative | dres | dresove |
| vocative | dresu | dresovi |
| locative | dresu | dresovima |
| instrumental | dresom | dresovima |
Further reading
[edit]- “dres”, in Hrvatski jezični portal [Croatian language portal] (in Serbo-Croatian), 2006–2026
Slovene
[edit]Etymology
[edit]Pronunciation
[edit]Noun
[edit]drẹ̑s m inan
Declension
[edit]| Masculine inan., hard o-stem | |||
|---|---|---|---|
| nom. sing. | dres | ||
| gen. sing. | dresa | ||
| singular | dual | plural | |
| nominative (imenovȃlnik) |
dres | dresa | dresi |
| genitive (rodȋlnik) |
dresa | dresov | dresov |
| dative (dajȃlnik) |
dresu | dresoma | dresom |
| accusative (tožȋlnik) |
dres | dresa | drese |
| locative (mẹ̑stnik) |
dresu | dresih | dresih |
| instrumental (orọ̑dnik) |
dresom | dresoma | dresi |
Further reading
[edit]- “dres”, in Slovarji Inštituta za slovenski jezik Frana Ramovša ZRC SAZU, portal Fran
- “dres”, in Termania, Amebis
- See also the general references
Categories:
- Cornish terms inherited from Middle Cornish
- Cornish terms derived from Middle Cornish
- Cornish terms with IPA pronunciation
- Cornish lemmas
- Cornish prepositions
- Polish terms derived from Proto-Indo-European
- Polish terms derived from the Proto-Indo-European root *h₃reǵ-
- Polish pseudo-loans from English
- Polish terms derived from English
- Polish terms derived from Middle English
- Polish terms derived from Anglo-Norman
- Polish terms derived from Old French
- Polish terms derived from Late Latin
- Polish terms derived from Latin
- Polish 1-syllable words
- Polish terms with IPA pronunciation
- Polish terms with audio pronunciation
- Rhymes:Polish/ɛs
- Rhymes:Polish/ɛs/1 syllable
- Polish lemmas
- Polish nouns
- Polish masculine nouns
- Polish inanimate nouns
- Polish personal nouns
- Polish colloquialisms
- Polish derogatory terms
- pl:Clothing
- pl:Male people
- pl:Poland
- Romanian non-lemma forms
- Romanian past participles
- Romanian verb forms
- Romanian terms borrowed from English
- Romanian terms derived from English
- Romanian doublets
- Romanian lemmas
- Romanian nouns
- Romanian countable nouns
- Romanian neuter nouns
- Serbo-Croatian pseudo-loans from English
- Serbo-Croatian terms derived from English
- Serbo-Croatian terms with IPA pronunciation
- Serbo-Croatian lemmas
- Serbo-Croatian nouns
- Serbo-Croatian masculine inanimate nouns
- Serbo-Croatian masculine nouns
- Serbo-Croatian inanimate nouns
- Slovene terms borrowed from English
- Slovene terms derived from English
- Slovene 1-syllable words
- Slovene terms with IPA pronunciation
- Slovene lemmas
- Slovene nouns
- Slovene masculine inanimate nouns
- Slovene masculine nouns
- Slovene inanimate nouns
- Slovene masculine hard o-stem nouns

