eile
Jump to navigation
Jump to search
See also: Eile
Estonian[edit]
Etymology[edit]
From Proto-Finnic *eklen. Cognate to Finnish eilen, Votic egle, and Livvi egläi.
Adverb[edit]
eile (not comparable)
German[edit]
Pronunciation[edit]
Verb[edit]
eile
- inflection of eilen:
Irish[edit]
Pronunciation[edit]
Etymology 1[edit]
From Old Irish aile, eile, oile (“second, other, another”), from Proto-Celtic *alyos, from Proto-Indo-European *h₂élyos (“other, out of a group of more than two”), from *h₂el- (“beyond”).
Adjective[edit]
eile
Adverb[edit]
eile
- else
Etymology 2[edit]
Adjective[edit]
eile
- Alternative form of uile (“all, every; all, whole”)
Noun[edit]
eile f (indeclinable)
- Alternative form of uile (“all”)
Adverb[edit]
eile
- Alternative form of uile (“all, wholly, entirely”)
Mutation[edit]
Irish mutation | |||
---|---|---|---|
Radical | Eclipsis | with h-prothesis | with t-prothesis |
eile | n-eile | heile | not applicable |
Note: Some of these forms may be hypothetical. Not every possible mutated form of every word actually occurs. |
Further reading[edit]
- Ó Dónaill, Niall (1977), “eile”, in Foclóir Gaeilge–Béarla, Dublin: An Gúm, →ISBN
- G. Toner, M. Ní Mhaonaigh, S. Arbuthnot, D. Wodtko, M.-L. Theuerkauf, editors (2019), “aile”, in eDIL: Electronic Dictionary of the Irish Language
- Finck, F. N. (1899) Die araner mundart (in German), volume II, Marburg: Elwert’sche Verlagsbuchhandlung, page 89
- Quiggin, E. C. (1906) A Dialect of Donegal, Cambridge University Press, page 36
- Sjoestedt, M. L. (1931) Phonétique d’un parler irlandais de Kerry (in French), Paris: Librairie Ernest Leroux, page 59
Scottish Gaelic[edit]
Etymology[edit]
From Old Irish aile, eile, oile (“second, other, another”), from Proto-Celtic *alyos, from Proto-Indo-European *h₂élyos (“other, out of a group of more than two”), from *h₂el- (“beyond”).
Pronunciation[edit]
Adjective[edit]
eile
- other, another, else
- Tha faclair eile agam. ― I have another/a different dictionary.
- 'S e sin rudeigin eile. ― That's something else.
- A bheil searrag eile agaibh? ― Do you have another/one more flask?
Derived terms[edit]
- air an làimh eile (“on the other hand”)
- air an rathad eile (“the other way round”)
- an latha eile (“the other day”)
- tèile (“another [feminine] one”)
References[edit]
- Edward Dwelly (1911), “eile”, in Faclair Gàidhlig gu Beurla le Dealbhan [The Illustrated Gaelic–English Dictionary], 10th edition, Edinburgh: Birlinn Limited, →ISBN
- G. Toner, M. Ní Mhaonaigh, S. Arbuthnot, D. Wodtko, M.-L. Theuerkauf, editors (2019), “aile”, in eDIL: Electronic Dictionary of the Irish Language
Categories:
- Estonian terms inherited from Proto-Finnic
- Estonian terms derived from Proto-Finnic
- Estonian lemmas
- Estonian adverbs
- German 2-syllable words
- German terms with IPA pronunciation
- German terms with audio links
- Rhymes:German/aɪ̯lə
- Rhymes:German/aɪ̯lə/2 syllables
- German non-lemma forms
- German verb forms
- Irish terms with IPA pronunciation
- Irish terms inherited from Old Irish
- Irish terms derived from Old Irish
- Irish terms inherited from Proto-Celtic
- Irish terms derived from Proto-Celtic
- Irish terms inherited from Proto-Indo-European
- Irish terms derived from Proto-Indo-European
- Irish lemmas
- Irish adjectives
- Irish adverbs
- Irish nouns
- Irish feminine nouns
- Scottish Gaelic terms inherited from Old Irish
- Scottish Gaelic terms derived from Old Irish
- Scottish Gaelic terms inherited from Proto-Celtic
- Scottish Gaelic terms derived from Proto-Celtic
- Scottish Gaelic terms inherited from Proto-Indo-European
- Scottish Gaelic terms derived from Proto-Indo-European
- Scottish Gaelic terms with IPA pronunciation
- Scottish Gaelic lemmas
- Scottish Gaelic adjectives
- Scottish Gaelic terms with usage examples