Jump to content

escrachar

From Wiktionary, the free dictionary

Portuguese

[edit]

Etymology

[edit]

Debated, but probably from Spanish escrachar.

Pronunciation

[edit]
 
  • (Brazil) IPA(key): /is.kɾaˈʃa(ʁ)/ [is.kɾaˈʃa(h)], /es.kɾaˈʃa(ʁ)/ [es.kɾaˈʃa(h)]
    • (São Paulo) IPA(key): /is.kɾaˈʃa(ɾ)/, /es.kɾaˈʃa(ɾ)/
    • (Rio de Janeiro) IPA(key): /iʃ.kɾaˈʃa(ʁ)/ [iʃ.kɾaˈʃa(χ)], /eʃ.kɾaˈʃa(ʁ)/ [eʃ.kɾaˈʃa(χ)]
    • (Southern Brazil) IPA(key): /es.kɾaˈʃa(ɻ)/
 

  • Hyphenation: es‧cra‧char

Verb

[edit]

escrachar (first-person singular present escracho, first-person singular preterite escrachei, past participle escrachado)

  1. (transitive, Brazil, colloquial) to book, to mugshot (to photograph and register someone's details with the police)
  2. (transitive, Brazil, colloquial) to unmask (to reveal the intentions of someone who was trying to hide them)
    Synonym: desmascarar
  3. (transitive, Brazil, colloquial) to reprimand severely
  4. (transitive, Brazil, colloquial) to ridicule
    Synonym: ridicularizar

Conjugation

[edit]

Further reading

[edit]

Spanish

[edit]

Etymology

[edit]

Uncertain; proposed are Italian schiacciare (to crush), Ligurian scracâ, or English scratch.[1]

Pronunciation

[edit]
  • IPA(key): /eskɾaˈt͡ʃaɾ/ [es.kɾaˈt͡ʃaɾ]
  • Rhymes: -aɾ
  • Syllabification: es‧cra‧char

Verb

[edit]

escrachar (first-person singular present escracho, first-person singular preterite escraché, past participle escrachado)

  1. (Rioplatense) to destroy; defeat
    Synonyms: romper, destruir, aplastar
  2. (Rioplatense) to give away; rat on
  3. (Rioplatense) to publicly shame someone for their illegal actions or gross misconduct
    Synonym: (Chile) funar

Conjugation

[edit]

Derived terms

[edit]

References

[edit]
  1. ^ escrachar”, in Diccionario de la lengua española [Dictionary of the Spanish Language] (in Spanish), online version 23.8, Royal Spanish Academy [Spanish: Real Academia Española], 10 December 2024

Further reading

[edit]