evitar
Asturian
Etymology
Verb
evitar (first-person singular indicative present evito, past participle evitáu)
- to avoid
Conjugation
Conjugation of evitar
infinitive | evitar | ||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
gerund | evitando | ||||||
past participle | m evitáu, f evitada, n evitao, m pl evitaos, f pl evitaes | ||||||
person | first singular yo |
second singular tu |
third singular él/elli |
first plural nosotros/nós |
second plural vosotros/vós |
third plural ellos | |
indicative | present | evito | evites | evita | evitamos | evitáis | eviten |
imperfect | evitaba | evitabes | evitaba | evitábemos, evitábamos | evitabeis, evitabais | evitaben | |
preterite | evité | evitasti, evitesti | evitó | evitemos | evitastis, evitestis | evitaron | |
pluperfect | evitare, evitara | evitares, evitaras | evitare, evitara | evitáremos, evitáramos | evitareis, evitarais | evitaren, evitaran | |
future | evitaré | evitarás | evitará | evitaremos | evitaréis | evitarán | |
conditional | evitaría | evitaríes | evitaría | evitaríemos, evitaríamos | evitaríeis, evitaríais | evitaríen | |
subjunctive | present | evite | evites, evitas | evite | evitemos | evitéis | eviten, evitan |
imperfect | evitare, evitara | evitares, evitaras | evitare, evitara | evitáremos, evitáramos | evitareis, evitarais | evitaren, evitaran | |
imperative | — | evita | — | — | evitái | — |
Catalan
Etymology
From Latin ēvītāre, present active infinitive of ēvītō.
Pronunciation
- IPA(key): (Central) [ə.βiˈta]
- IPA(key): (Balearic) [ə.viˈta]
- IPA(key): (Valencia) [e.viˈtaɾ]
- Homophone: habitar (Central)
Verb
evitar (first-person singular present evito, first-person singular preterite evití, past participle evitat)
- to avoid, prevent from happening or encountering
Conjugation
Related terms
Further reading
- “evitar” in Diccionari de la llengua catalana, segona edició, Institut d’Estudis Catalans.
- “evitar”, in Gran Diccionari de la Llengua Catalana, Grup Enciclopèdia Catalana, 2024
- “evitar” in Diccionari normatiu valencià, Acadèmia Valenciana de la Llengua.
- “evitar” in Diccionari català-valencià-balear, Antoni Maria Alcover and Francesc de Borja Moll, 1962.
Galician
Etymology
Verb
Lua error in Module:parameters at line 797: Parameter 2 is not used by this template.
- to avoid
Conjugation
Related terms
Further reading
- “evitar”, in Dicionario da Real Academia Galega (in Galician), A Coruña: Royal Galician Academy, since 2012
Portuguese
Etymology
Pronunciation
- Lua error in Module:parameters at line 331: Parameter 1 should be a valid language or etymology language code; the value "PT" is not valid. See WT:LOL and WT:LOL/E. IPA(key): /i.vi.ˈtaɾ/
- Lua error in Module:parameters at line 331: Parameter 1 should be a valid language or etymology language code; the value "Brazil" is not valid. See WT:LOL and WT:LOL/E. IPA(key): /e.vi.ˈta(ʁ)/
- Hyphenation: e‧vi‧tar
Verb
Lua error in Module:parameters at line 797: Parameter 2 is not used by this template.
Conjugation
Lua error in Module:parameters at line 797: Parameter 2 is not used by this template.
Quotations
For quotations using this term, see Citations:evitar.
Related terms
Further reading
Spanish
Etymology
From Latin ēvītāre whence English inevitable.
Pronunciation
Verb
Lua error in Module:parameters at line 797: Parameter 2 is not used by this template.
- to avoid, to bypass, to evade, to circumvent, to dodge, to shun, to eschew (to steer clear of)
- to avoid, to prevent, to keep from, to stop from, to avert, to obviate, to deter
- to help (abstain from doing) (always in the negative)
- No puedo evitar pensar en lo que podría haber sido si yo simplemente hubiera tomado el riesgo.
- I can't help but wonder what could have been if I had just taken the risk.
- to spare, to save (to relieve someone having to experience something)
- to guard against, to ward off
- (reflexive) to spare oneself
Conjugation
Related terms
Further reading
- “evitar”, in Diccionario de la lengua española, Vigésima tercera edición, Real Academia Española, 2014
Categories:
- Asturian terms derived from Latin
- Asturian lemmas
- Asturian verbs
- Catalan terms derived from Latin
- Catalan terms with IPA pronunciation
- Catalan terms with homophones
- Catalan lemmas
- Catalan verbs
- Catalan first conjugation verbs
- Galician terms derived from Latin
- Portuguese terms borrowed from Latin
- Portuguese terms derived from Latin
- Portuguese 3-syllable words
- Portuguese terms with IPA pronunciation
- Spanish terms derived from Latin
- Spanish 3-syllable words
- Spanish terms with IPA pronunciation
- Spanish terms with usage examples
- Spanish reflexive verbs