flores
Appearance
Asturian
[edit]Noun
[edit]flores
Galician
[edit]Noun
[edit]flores
Interlingua
[edit]Noun
[edit]flores
Latin
[edit]Noun
[edit]flōrēs
Verb
[edit]flōrēs
References
[edit]- "flores", in Charles du Fresne du Cange, Glossarium Mediæ et Infimæ Latinitatis (augmented edition with additions by D. P. Carpenterius, Adelungius and others, edited by Léopold Favre, 1883–1887)
Middle English
[edit]Noun
[edit]flores
Polish
[edit]Etymology
[edit]Learned borrowing from Latin flōrēs (“flowers”).
Pronunciation
[edit]Noun
[edit]flores m inan
- (dated, usually in the plural) garland, decoration; flourish (ornamentation)
- 1698, Adam Korczyński, Wizerunek złocistej przyjaźnią zdrady [The image of a golden friendship of betrayal][1], Kraków: Polska Akademia Umiejętności, published 1949, page 53, lines 320–322:
- Nieraz jej zadumane słupem oko stanie,
Nieraz sie błędny klocek pomyli w floresie,
Za co niewinną napaść małżonek odniesie,
[…].- [Nieraz jej zadumane słupem oko stanie,
Nieraz się błędny klocek pomyli w floresie,
Za co niewinną napaść małżonek odniesie,
[…].] - Sometimes her thoughtful eye stands still,
Sometimes a miscreant will make a mistake in the flourish,
For which a spouse will suffer an innocent assault,
[…].
- [Nieraz jej zadumane słupem oko stanie,
- 1881, Ignacy Chodźko, Podania litewskie. Ser. 1-4 ; Dwie konwersacye ; Próby nowego dykcionarza[2], page 107:
- […] starsze dziéwki i matule rozbierały skwapliwie na zapas i na gościńce dla pozostałych w domu[,] szerokie jak łopaty pierniki w różne złocone na wierzchu floresy ozdobne.
- […] older girls and mothers eagerly undressed gingerbread as wide as shovels with various gilded decorative flourishes on top, for storage and on the highways for the rest of the house.
- 1888, Eliza Orzeszkowa, Nad Niemnem[3]:
- Z małego ganku, gzymsem w grube floresy wyrzeźbionym otoczonego, widać było ciemnawą sionkę, […].
- From a small porch, with a cornice carved in thick flourishes surrounded by it, one could see a darkish vestibule, […].
- 1951 [1881], Michał Bałucki, Pańskie dziady. Powieść, Warszawa: Czytelnik, page 77:
- […] miał Linowski wykończyć dla jednej z protektorek swoich kapliczkę wyrzynaną z pudełek od cygar, za pomocą cieniutkiej piłeczki, w różne arabeski i floresy.
- […] Linowski was still to finish for one of his patronesses a shrine carved out of cigar boxes, using a thin ball, in various arabesques and flourishes.
- 1953, Józef Ignacy Kraszewski, Pamiętnik panicza, Warszawa: Czytelnik, page 158:
- Na suficie było koło i floresy, […]...
- There were circles and flourishes on the ceiling, […]...
- 2005 October 1, Michał Rożek, “Puzyna kontra Wyspiański”, in Dziennik Polski, Kraków: Jagiellonia, →ISSN, →OCLC:
- Na sklepieniu ujawniły się floresy, zwoje fantastyczne, łby gryfów, ptaki, maskary, główki skrzydlate, kosze z owocami w barwach bladych, dalekich lat przynoszących do nas piękno i tchnienie.
- The vault revealed flourishes, fantasy scrolls, griffin heads, birds, mascaras, winged heads, baskets of fruit in the colours of pale, distant years bringing beauty and breath to us.
Declension
[edit]Declension of flores
Further reading
[edit]- flores in Wielki słownik języka polskiego, Instytut Języka Polskiego PAN
- flores in Polish dictionaries at PWN
- J. Karłowicz, A. Kryński, W. Niedźwiedzki, editors (1900), “flores”, in Słownik języka polskiego (in Polish), volume 1, Warsaw, page 755
- Aleksander Zdanowicz (1861), “flores”, in Słownik języka polskiego, Wilno 1861, volume ?, page 318
- Wiesław Morawski (19 February 2019), “FLORES”, in Elektroniczny Słownik Języka Polskiego XVII i XVIII Wieku [Electronic Dictionary of the Polish Language of the XVII and XVIII Century]
Portuguese
[edit]Etymology 1
[edit]Pronunciation
[edit]- (Brazil) IPA(key): /ˈflo.ɾis/
- (Rio de Janeiro) IPA(key): /ˈflo.ɾiʃ/
- (Southern Brazil) IPA(key): /ˈflo.ɾes/
Noun
[edit]flores
Etymology 2
[edit]Verb
[edit]flores
Spanish
[edit]Pronunciation
[edit]Noun
[edit]flores f pl
- plural of flor
- (rare) menstruation
- Synonyms: menstruación, regla, periodo
Verb
[edit]flores
Categories:
- Asturian non-lemma forms
- Asturian noun forms
- Galician non-lemma forms
- Galician noun forms
- Interlingua non-lemma forms
- Interlingua noun forms
- Latin non-lemma forms
- Latin noun forms
- Latin verb forms
- Middle English non-lemma forms
- Middle English noun forms
- Polish terms borrowed from Latin
- Polish learned borrowings from Latin
- Polish terms derived from Latin
- Polish 2-syllable words
- Polish terms with IPA pronunciation
- Rhymes:Polish/ɔrɛs
- Rhymes:Polish/ɔrɛs/2 syllables
- Polish lemmas
- Polish nouns
- Polish masculine nouns
- Polish inanimate nouns
- Polish dated terms
- Polish terms with quotations
- Portuguese 2-syllable words
- Portuguese terms with IPA pronunciation
- Portuguese terms with audio pronunciation
- Portuguese terms with homophones
- Portuguese non-lemma forms
- Portuguese noun forms
- Portuguese verb forms
- Spanish 2-syllable words
- Spanish terms with IPA pronunciation
- Rhymes:Spanish/oɾes
- Rhymes:Spanish/oɾes/2 syllables
- Spanish non-lemma forms
- Spanish noun forms
- Spanish terms with rare senses
- Spanish verb forms