greipa
Faroese
Etymology
From Old Norse greipa (“to grip, to grab”).
Pronunciation
Verb
greipa (third person singular past indicative greipaði, third person plural past indicative greipað, supine greipað)
Conjugation
Conjugation of greipa (group v-30) | ||
---|---|---|
infinitive | greipa | |
supine | greipað | |
participle (a6)1 | greipandi | greipaður |
present | past | |
first singular | greipi | greipaði |
second singular | greipar | greipaði |
third singular | greipar | greipaði |
plural | greipa | greipaðu |
imperative | ||
singular | greipa! | |
plural | greipið! | |
1Only the past participle being declined. |
Noun
greipa f (genitive singular greipu, plural greipur)
- bound together pair of two fish
Declension
Declension of greipa | ||||
---|---|---|---|---|
f1 | singular | plural | ||
indefinite | definite | indefinite | definite | |
nominative | greipa | greipan | greipur | greipurnar |
accusative | greipu | greipuna | greipur | greipurnar |
dative | greipu | greipuni | greipum | greipunum |
genitive | greipu | greipunnar | greipa | greipanna |
Icelandic
Etymology
From Old Norse greipa. Akin to Old English grāpian (> English grope), Old High German greifōn.
Pronunciation
Verb
greipa (weak verb, third-person singular past indicative greipaði, supine greipað)
- (transitive, with accusative) to grip, to grasp
- Synonym: grípa
Conjugation
greipa — active voice (germynd)
infinitive (nafnháttur) |
að greipa | ||||
---|---|---|---|---|---|
supine (sagnbót) |
greipað | ||||
present participle (lýsingarháttur nútíðar) |
greipandi | ||||
indicative (framsöguháttur) |
subjunctive (viðtengingarháttur) | ||||
present (nútíð) |
ég greipa | við greipum | present (nútíð) |
ég greipi | við greipum |
þú greipar | þið greipið | þú greipir | þið greipið | ||
hann, hún, það greipar | þeir, þær, þau greipa | hann, hún, það greipi | þeir, þær, þau greipi | ||
past (þátíð) |
ég greipaði | við greipuðum | past (þátíð) |
ég greipaði | við greipuðum |
þú greipaðir | þið greipuðuð | þú greipaðir | þið greipuðuð | ||
hann, hún, það greipaði | þeir, þær, þau greipuðu | hann, hún, það greipaði | þeir, þær, þau greipuðu | ||
imperative (boðháttur) |
greipa (þú) | greipið (þið) | |||
Forms with appended personal pronoun | |||||
greipaðu | greipiði * | ||||
* Spoken form, usually not written; in writing, the unappended plural form (optionally followed by the full pronoun) is preferred. |
infinitive (nafnháttur) |
að greipast | ||||
---|---|---|---|---|---|
supine (sagnbót) |
greipast | ||||
present participle (lýsingarháttur nútíðar) |
greipandist ** ** the mediopassive present participle is extremely rare and normally not used; it is never used attributively or predicatively, only for explicatory subclauses | ||||
indicative (framsöguháttur) |
subjunctive (viðtengingarháttur) | ||||
present (nútíð) |
ég greipast | við greipumst | present (nútíð) |
ég greipist | við greipumst |
þú greipast | þið greipist | þú greipist | þið greipist | ||
hann, hún, það greipast | þeir, þær, þau greipast | hann, hún, það greipist | þeir, þær, þau greipist | ||
past (þátíð) |
ég greipaðist | við greipuðumst | past (þátíð) |
ég greipaðist | við greipuðumst |
þú greipaðist | þið greipuðust | þú greipaðist | þið greipuðust | ||
hann, hún, það greipaðist | þeir, þær, þau greipuðust | hann, hún, það greipaðist | þeir, þær, þau greipuðust | ||
imperative (boðháttur) |
greipast (þú) | greipist (þið) | |||
Forms with appended personal pronoun | |||||
greipastu | greipisti * | ||||
* Spoken form, usually not written; in writing, the unappended plural form (optionally followed by the full pronoun) is preferred. |
greipaður — past participle (lýsingarháttur þátíðar)
strong declension (sterk beyging) |
singular (eintala) | plural (fleirtala) | |||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
masculine (karlkyn) |
feminine (kvenkyn) |
neuter (hvorugkyn) |
masculine (karlkyn) |
feminine (kvenkyn) |
neuter (hvorugkyn) | ||
nominative (nefnifall) |
greipaður | greipuð | greipað | greipaðir | greipaðar | greipuð | |
accusative (þolfall) |
greipaðan | greipaða | greipað | greipaða | greipaðar | greipuð | |
dative (þágufall) |
greipuðum | greipaðri | greipuðu | greipuðum | greipuðum | greipuðum | |
genitive (eignarfall) |
greipaðs | greipaðrar | greipaðs | greipaðra | greipaðra | greipaðra | |
weak declension (veik beyging) |
singular (eintala) | plural (fleirtala) | |||||
masculine (karlkyn) |
feminine (kvenkyn) |
neuter (hvorugkyn) |
masculine (karlkyn) |
feminine (kvenkyn) |
neuter (hvorugkyn) | ||
nominative (nefnifall) |
greipaði | greipaða | greipaða | greipuðu | greipuðu | greipuðu | |
accusative (þolfall) |
greipaða | greipuðu | greipaða | greipuðu | greipuðu | greipuðu | |
dative (þágufall) |
greipaða | greipuðu | greipaða | greipuðu | greipuðu | greipuðu | |
genitive (eignarfall) |
greipaða | greipuðu | greipaða | greipuðu | greipuðu | greipuðu |
Related terms
- greip (“grip”)
Categories:
- Faroese terms inherited from Old Norse
- Faroese terms derived from Old Norse
- Faroese terms with IPA pronunciation
- Faroese lemmas
- Faroese verbs
- Faroese nouns
- Faroese feminine nouns
- Icelandic terms inherited from Old Norse
- Icelandic terms derived from Old Norse
- Icelandic 2-syllable words
- Icelandic terms with IPA pronunciation
- Rhymes:Icelandic/eiːpa
- Icelandic lemmas
- Icelandic verbs
- Icelandic weak verbs
- Icelandic transitive verbs