guinda

From Wiktionary, the free dictionary
Jump to navigation Jump to search
See also: Guinda and guindá

Catalan[edit]

Etymology[edit]

Borrowed from Spanish guinda.

Pronunciation[edit]

Noun[edit]

guinda f (plural guindes)

  1. sour cherry (fruit of Prunus cerasus)

Derived terms[edit]

Further reading[edit]

Galician[edit]

Etymology 1[edit]

Possibly ultimately from Proto-Germanic *wīksĭna (type of cherry), from *wiks (mistletoe). Compare French guigne, Italian visciola, Old Occitan guindola.

Pronunciation[edit]

Noun[edit]

guinda f (plural guindas)

  1. sour cherry (fruit of Prunus cerasus)
Derived terms[edit]

References[edit]

Etymology 2[edit]

Verb[edit]

guinda

  1. inflection of guindar:
    1. third-person singular present indicative
    2. second-person singular imperative

Portuguese[edit]

Verb[edit]

guinda

  1. inflection of guindar:
    1. third-person singular present indicative
    2. second-person singular imperative

Spanish[edit]

Pronunciation[edit]

  • IPA(key): /ˈɡinda/ [ˈɡĩn̪.d̪a]
  • Rhymes: -inda
  • Syllabification: guin‧da

Etymology 1[edit]

Possibly ultimately from Proto-Germanic *wīhsilō (type of cherry), from *wīhs- (mistletoe), from Proto-Indo-European *wīsos, *wiHsos. Compare French guigne, Italian visciola, Old Occitan guindola.

Noun[edit]

guinda f (plural guindas)

  1. sour cherry (fruit of Prunus cerasus)
    la guinda del pastelthe icing on the cake
Derived terms[edit]
Related terms[edit]

Etymology 2[edit]

See the etymology of the corresponding lemma form.

Verb[edit]

guinda

  1. inflection of guindar:
    1. third-person singular present indicative
    2. second-person singular imperative

Further reading[edit]