From Wiktionary, the free dictionary
Jump to navigation
Jump to search
English
Pronunciation
Adverb
happily ever after
- (idiomatic, often preceded by "to live") happily until one's death, and (if applicable) any post-death hereafter (typically used in fairy tales)
- And they lived happily ever after.
Translations
happily until one's death
- Arabic: وَعَاشُوا عِيشَة سَعِيدَة (waʕāšū ʕīša(t) saʕīda)
- Bengali: এবং তারা পরে সুখী বসবাস (eboṅ tara pore śukhi bosbaś)
- Catalan: i van viure feliços i van menjar anissos
- Chinese:
- Mandarin: (please verify) 从此,他们过着幸福快乐的日子, (please verify) 從此,他們過著幸福快樂的日子/从此,他们过著幸福快乐的日子
- Czech: a žili šťastně až do smrti
- Danish: og de levede lykkeligt til deres dages ende
- Dutch: en ze leefden nog lang en gelukkig
- Estonian: ja kui nad surnud pole, siis elavad nad õnnelikult tänase päevani
- Finnish: sg. onnellisena elämänsä loppuun asti, pl. onnellisina elämänsä loppuun asti
- French: ils vécurent heureux et eurent beaucoup d’enfants (fr)
- German: und wenn sie nicht gestorben sind, dann leben sie noch heute
- Goemai: (please verify) tamtis noe lat/ dok ba muaan yi wa
- Greek: κι έζησαν αυτοί καλά κι εμείς καλύτερα (el) (ki ézisan aftoí kalá ki emeís kalýtera)
- Gujarati: અને તેઓ બધા પછી સુખી રહેતા હતા (ane teo badhā pachī sukhī rahetā hatā)
- Hebrew: בְּאוֹשֶׁר וָעוֹשֶׁר עַד עֶצֶם הַיּוֹם הַזֶּה (beósher va'ósher 'ad 'étzem hayóm hazé)
- Hindi: उसके बाद वे ख़ुशी ख़ुशी रहने लगे (uske bād ve xuśī xuśī rahne lage)
- Hungarian: és boldogan éltek, míg meg nem haltak
- Icelandic: og þau lifðu vel og lengi, Og þau lifðu hamingjusöm til æviloka
- Iraqw: (please verify) aa fák; (please verify) a-n ti'itá-r akóo doo-rén na alki'íit
- Irish: agus bhí siad go léir ina gcónaí go sona sásta riamh
- (deprecated template usage)
{{trans-mid}}
- Italian: e vissero per sempre felici e contenti
- Japanese: めでたし々 (medetashi medetashi)
- Korean: 그들은 행복하게 오래 오래 살았답니다 (geudeureun haengbokhage orae orae saratdamnida)
- Latvian: un viņi dzīvoja ilgi un laimīgi
- Lithuanian: ir jie gyveno ilgai ir laimingai
- Norwegian: og så levde de lykkelig alle sine dager, og er de ikke døde, så lever de ennå
- Polish: i żyli długo i szczęśliwie
- Portuguese: feliz/felizes para sempre
- Russian: и жили они́ до́лго и счастливо (i žili oní dólgo i sčastlivo)
- Serbo-Croatian:
- Cyrillic: и живјели су дуго и сретно, и живели су срећно до краја живота
- Roman: i živjeli su dugo i sretno, i živeli su srećno do kraja života
- Slovene: in živeli so srečno do konca svojih dni
- Spanish: Y vivieron felices y comieron perdices, Y colorín colorado, este cuento se ha acabado, Y vivieron felices por siempre jamás, Y vivieron felices el resto de sus días
- Swedish: och så levde de lyckliga i alla sina dagar
- Tamil: அவர்கள் மகிழ்ச்சியுடன் வாழ்ந்தார்கள் (avarkaḷ makiḻcciyuṭaṉ vāḻntārkaḷ)
- Turkish: ve hayatlarının sonuna kadar mutlu yaşadılar, ve sonsuza kadar mutlu yaşadılar
- Urdu: اس کے بعد وہ خوشی خوشی رہنے لگے (us ke bād ve xuśī xuśī rahne lage)
- Welsh: ac roeddent i gyd yn byw'n hapus byth wedyn
|