hechizo
See also: hechizó
Spanish
Etymology
Inherited from Latin factīcius, from facere (“to make”). Compare the borrowed doublet facticio. Compare English factitious.
Pronunciation
- Lua error in Module:parameters at line 290: Parameter 1 should be a valid language or etymology language code; the value "Castilian" is not valid. See WT:LOL and WT:LOL/E. IPA(key): /e̞ˈtʃiθo̞/
- Lua error in Module:parameters at line 290: Parameter 1 should be a valid language or etymology language code; the value "Others" is not valid. See WT:LOL and WT:LOL/E. IPA(key): /e̞ˈtʃiso̞/
Adjective
hechizo (feminine hechiza, masculine plural hechizos, feminine plural hechizas)
Synonyms
- (artificial, fake): artificioso, fingido
- (counterfeited, forged): contrahecho, falseado
Noun
hechizo m (plural hechizos)
- magic word, spell
- spell, enchantment (state of enchantment)
Synonyms
- (magic word): encantamiento m, palabra mágica f
- (state of enchantment): encanto m, encantamiento m
Derived terms
Related terms
Verb
hechizo
References
Categories:
- Spanish terms inherited from Latin
- Spanish terms derived from Latin
- Spanish doublets
- Spanish terms with IPA pronunciation
- Spanish lemmas
- Spanish adjectives
- Spanish terms with archaic senses
- Spanish nouns
- Spanish countable nouns
- Spanish masculine nouns
- Spanish non-lemma forms
- Spanish verb forms
- Spanish forms of verbs ending in -ar