impacciare
Jump to navigation
Jump to search
Italian[edit]
Etymology[edit]
From Franco-Provençal empachar, from Old French empeechier (modern French empêcher).[1] Doublet of impedicare.
Pronunciation[edit]
Verb[edit]
impacciàre (first-person singular present impàccio, first-person singular past historic impacciài, past participle impacciàto, auxiliary avére)
- (transitive) to hamper or hinder
Conjugation[edit]
Conjugation of impacciàre (-are) (See Appendix:Italian verbs)
Derived terms[edit]
- impacciato (“clumsy”, adjective)
- impaccio (“hindrance”, noun)
References[edit]
- ^ impacciare in Treccani.it – Vocabolario Treccani on line, Istituto dell'Enciclopedia Italiana
Anagrams[edit]
Categories:
- Italian terms derived from Franco-Provençal
- Italian terms derived from Old French
- Italian doublets
- Italian 4-syllable words
- Italian terms with IPA pronunciation
- Rhymes:Italian/are
- Rhymes:Italian/are/4 syllables
- Italian lemmas
- Italian verbs
- Italian verbs ending in -are
- Italian verbs taking avere as auxiliary
- Italian transitive verbs