kto ma księdza w rodzie, temu bieda nie dobodzie
Jump to navigation
Jump to search
Polish
[edit]Etymology
[edit]Rhyme, literally, “he who has a priest in his family will not feel the sting of poverty”.
Pronunciation
[edit]Proverb
[edit]kto ma księdza w rodzie, temu bieda nie dobodzie
- (idiomatic) Alternative form of kto ma księdza w rodzie, tego bieda nie ubodzie
Further reading
[edit]- kto ma księdza w rodzie, temu bieda nie dobodzie in Wielki słownik języka polskiego, Instytut Języka Polskiego PAN
- kto ma księdza w rodzie, temu bieda nie dobodzie in Polish dictionaries at PWN