mágico
Portuguese
Etymology
Borrowed from Latin magicus, from Ancient Greek μαγικός (magikós), from μάγος (mágos, “wise man, mage”). Compare meigo, which is likely a doublet.
Pronunciation
- Lua error in Module:parameters at line 95: Parameter 1 should be a valid language or etymology language code; the value "PT" is not valid. See WT:LOL and WT:LOL/E. IPA(key): /ˈma.ʒi.ku/
- Hyphenation: má‧gi‧co
Noun
mágico m (plural s, feminine mágica, feminine plural mágicas)
- a magician
Adjective
Lua error in Module:pt-headword at line 111: Parameter 1 is not used by this template.
- something or someone magical
Spanish
Etymology
Borrowed from Latin magicus, from Ancient Greek μαγικός (magikós), from μάγος (mágos, “wise man, mage”). See also the archaic mego, which may be a doublet.
Pronunciation
Adjective
mágico (feminine mágica, masculine plural mágicos, feminine plural mágicas)
Derived terms
Related terms
Further reading
Categories:
- Portuguese terms borrowed from Latin
- Portuguese terms derived from Latin
- Portuguese terms derived from Ancient Greek
- Portuguese doublets
- Portuguese 3-syllable words
- Portuguese terms with IPA pronunciation
- Portuguese lemmas
- Portuguese nouns
- Portuguese countable nouns
- Portuguese masculine nouns
- pt:Occupations
- Spanish terms borrowed from Latin
- Spanish terms derived from Latin
- Spanish terms derived from Ancient Greek
- Spanish 3-syllable words
- Spanish terms with IPA pronunciation
- Spanish lemmas
- Spanish adjectives