madroño
See also: madrono
English
Etymology
Noun
madroño (plural madroños or madroño)
- Alternative form of madrone
Anagrams
Spanish
![](http://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/thumb/a/af/Arbutus_unedo_-_tree.jpg/220px-Arbutus_unedo_-_tree.jpg)
Etymology
Uncertain, perhaps from Basque mart- (“blackberry; bramble”), as in martotx (“bramble”), martsuts ~ martuza (“blackberry”). Basque also gave Aragonese martuel, Catalan maduixa (“strawberry”). Similar sense development in Galician amorogo, Portuguese morango (“strawberry”), both from amora (“blackberry; bramble”). Replaced now dialectal (a)borto, from Old Spanish alborco, from Latin arbutus. Compare Portuguese medronho.
Pronunciation
Noun
madroño m (plural madroños)
- strawberry tree (Arbutus unedo)
- fruit of the strawberry tree
Derived terms
Further reading
madroño on the Spanish Wikipedia.Wikipedia es
Categories:
- English terms borrowed from Spanish
- English terms derived from Spanish
- English lemmas
- English nouns
- English countable nouns
- English indeclinable nouns
- English nouns with irregular plurals
- English terms spelled with Ñ
- English terms spelled with ◌̃
- en:Heather family plants
- Spanish 3-syllable words
- Spanish terms with IPA pronunciation
- Spanish lemmas
- Spanish nouns
- Spanish countable nouns
- Spanish masculine nouns
- es:Fruits
- es:Trees