morfar
Danish
Alternative forms
Etymology
From Old Norse móðurfaðir (“mother's father”).
Noun
morfar c (singular definite morfaren, plural indefinite morfædre)
- grandfather (maternal grandfather)
- (informal) nap
- 2013, Lone Kühlmann, I medgang og medgang, Gyldendal A/S →ISBN
- Det kunne være en hæmsko, men det kunne også være en fordel. Min historielærer „LilleJensen“ og jeg kunne have lange diskussioner om aktuelle samfundsrelevante emner, mens resten af klassen tog sig en morfar – dengang hed det en lur – ligesom jeg var langt forud for de fleste andre, når det handlede om litteratur, både moderne og klassisk.
- It could be an obstacle, but it could also be an advantage. My history teacher, "LilleJensen" and I could have long discussions on topics relevant to society while the rest of my class took a nap – back then it was called a snooze – just as I was far ahead of most of the others with respect to literature, both modern and classical.
- Det kunne være en hæmsko, men det kunne også være en fordel. Min historielærer „LilleJensen“ og jeg kunne have lange diskussioner om aktuelle samfundsrelevante emner, mens resten af klassen tog sig en morfar – dengang hed det en lur – ligesom jeg var langt forud for de fleste andre, når det handlede om litteratur, både moderne og klassisk.
- 2012, Charlotte Højlund, Moar!: Sådan får du hvilepuls i hverdagen, Rosinante & Co →ISBN
- Når så den anden står op, kan den første tage en morfar på sofaen.
- And then when the other gets up, the first can take a nap on the couch.
- Når så den anden står op, kan den første tage en morfar på sofaen.
- 2012, Britt Tippins, Der er ingen steder at græde her, Art People →ISBN, page 18
- ... fordi det aldrig Var meningen, at den skulle indeholde noget Værdifuldt. Blandt meget andet opbevarer jeg håndcreme i små prøvestørrelser, tyggegummi, en pincet, neglelakfjerner, en øjenmaske til når jeg tager en hurtig morfar på sofaen, ...
- ... because it was never meant to contain anything valuable. Among many other things, I keep hand lotion in small samples, chewing gum, a tweezer, nail polish remover, an eye mask for when I take a quick nap on the couch, ...
- ... fordi det aldrig Var meningen, at den skulle indeholde noget Værdifuldt. Blandt meget andet opbevarer jeg håndcreme i små prøvestørrelser, tyggegummi, en pincet, neglelakfjerner, en øjenmaske til når jeg tager en hurtig morfar på sofaen, ...
- 2013, Lone Kühlmann, I medgang og medgang, Gyldendal A/S →ISBN
Inflection
Declension of morfar
common gender |
Singular | Plural | ||
---|---|---|---|---|
indefinite | definite | indefinite | definite | |
nominative | morfar | morfaren | morfædre | morfædrene |
genitive | morfars | morfarens | morfædres | morfædrenes |
Synonyms
Hypernyms
Norwegian Bokmål
Etymology
From Old Norse móðurfaðir (“mother's father”), mor + far.
Noun
morfar m (definite singular morfaren, indefinite plural morfedre, definite plural morfedrene)
References
- “morfar” in The Bokmål Dictionary.
Norwegian Nynorsk
Etymology
Noun
morfar m (definite singular morfaren, indefinite plural morfedrar, definite plural morfedrane)
References
- “morfar” in The Nynorsk Dictionary.
Spanish
Etymology
Verb
Lua error in Module:es-headword at line 49: Parameter 2 is not used by this template.
- (Argentina and Uruguay, Rioplatense, Lunfardo) Gobble, scoff, scarf (to eat voraciously).
- 1930, “Yira, Yira”, Enrique Santos Discépolo (lyrics), performed by Carlos Gardel:
- Buscando ese mango / Que te haga morfar...
- Looking for that money / That lets you eat...
- (Argentina and Uruguay, soccer, slang) To hog the ball.
Conjugation
Swedish
Etymology
From Old Norse móðurfaðir (“mother's father”), mor + far.
Pronunciation
audio: (file)
Noun
morfar c
Declension
Declension of morfar | ||||
---|---|---|---|---|
Singular | Plural | |||
Indefinite | Definite | Indefinite | Definite | |
Nominative | morfar | morfadern | morfäder | morfäderna |
Genitive | morfars | morfaderns | morfäders | morfädernas |
Anagrams
Categories:
- Danish terms derived from Old Norse
- Danish lemmas
- Danish nouns
- Danish common-gender nouns
- Danish informal terms
- da:Family
- Norwegian Bokmål terms derived from Old Norse
- Norwegian Bokmål compound terms
- Norwegian Bokmål lemmas
- Norwegian Bokmål nouns
- Norwegian Bokmål masculine nouns
- nb:Family
- Norwegian Nynorsk compound terms
- Norwegian Nynorsk lemmas
- Norwegian Nynorsk nouns
- Norwegian Nynorsk masculine nouns
- nn:Family
- Spanish terms derived from French
- Argentinian Spanish
- Uruguayan Spanish
- Rioplatense Spanish
- Lunfardo
- Spanish terms with quotations
- es:Football (soccer)
- Spanish slang
- Swedish terms derived from Old Norse
- Swedish compound terms
- Swedish terms with audio links
- Swedish lemmas
- Swedish nouns
- Swedish common-gender nouns
- Swedish nouns with irregular plurals
- sv:Male family members