mryt
Jump to navigation
Jump to search
Egyptian
[edit]Etymology 1
[edit]Compare Beja mari (“side, direction”). Suffixed with -t (feminine ending). Related to mrj (“to run aground, to strand (a ship)”), but most likely this verb was derived from the noun.
Pronunciation
[edit]- (reconstructed) IPA(key): /mVˈɾaːjaʔ/ → /məˈɾaːʔə/ → /məˈɾoːʔ/
- (modern Egyptological) IPA(key): /mɛriːt/
- Conventional anglicization: meryt
Noun
[edit] |
f
- shore or riverbank with a natural embankment or levee [since the Middle Kingdom]
- a landing place for ships on shore; wharf, quay [since the Middle Kingdom]
- harbor [chiefly since Late Egyptian]
Inflection
[edit]Alternative forms
[edit]Alternative hieroglyphic writings of mryt
Descendants
[edit]Etymology 2
[edit]Pronunciation
[edit]- (modern Egyptological) IPA(key): /mɛriːt/
- Conventional anglicization: meryt
Proper noun
[edit] |
f
- a female given name, Meryt
References
[edit]- Erman, Adolf, Grapow, Hermann (1928) Wörterbuch der ägyptischen Sprache[1], volume 2, Berlin: Akademie-Verlag, →ISBN, pages 109.3, 109.12–110.3
- Takács, Gábor (2007) Etymological Dictionary of Egyptian, volume 3, Leiden: Brill, →ISBN, page 410, →ISBN
- Černý, Jaroslav (1976) Coptic Etymological Dictionary, Cambridge: Cambridge University Press, →ISBN, page 88
- Hoch, James (1997) Middle Egyptian Grammar, Mississauga: Benben Publications, →ISBN, page 83