Jump to content

noho

From Wiktionary, the free dictionary

Cheyenne

[edit]

Numeral

[edit]

noho

  1. five

Czech

[edit]

Pronunciation

[edit]

Noun

[edit]

noho

  1. vocative singular of noha

Anagrams

[edit]

Hawaiian

[edit]

Etymology

[edit]

From Proto-Polynesian *nofo.[1][2] For sense of residing/dwelling, compare with also Malay duduk (“to sit” and “to live/reside”) and Tagalog luklok (“to sit” and “to take office/chair”).

Noun

[edit]

noho

  1. seat
  2. chair, stool, pew
  3. throne
  4. saddle (of a horse)
  5. reign, session

Verb

[edit]

noho

  1. (transitive) to sit
  2. (transitive) to reside, dwell, inhabit, occupy (land)
  3. (transitive) to reign

Derived terms

[edit]

References

[edit]
  1. ^ Pukui, Mary Kawena; Elbert, Samuel H. (1986), “noho”, in Hawaiian Dictionary, revised & enlarged edition, Honolulu, HI: University of Hawai'i Press, →ISBN, page 268
  2. ^ Ross Clark and Simon J. Greenhill, editors (2011), “nofo”, in “POLLEX-Online: The Polynesian Lexicon Project Online”, in Oceanic Linguistics, volume 50, number 2, pages 551-559

Maori

[edit]

Etymology

[edit]

From Proto-Polynesian *nofo.[1][2] For sense of residing/dwelling, compare within the same language family like Malay duduk (“to sit” and “to live/reside”) and diam (“to reside”) plus Tagalog luklok (“to sit” and “to take office/chair”); for sense of stillness, compare with Malay diam (“to be still, to keep quiet”).

Verb

[edit]

noho (passive nohoia)

  1. to sit
  2. (transitive) to reside, dwell
  3. (transitive) to reign
  4. to be still, to remain in one place

Derived terms

[edit]

References

[edit]
  1. ^ Tregear, Edward (1891), Maori-Polynesian Comparative Dictionary[1], Wellington, New Zealand: Lyon and Blair, pages 269-70
  2. ^ Ross Clark and Simon J. Greenhill, editors (2011), “nofo”, in “POLLEX-Online: The Polynesian Lexicon Project Online”, in Oceanic Linguistics, volume 50, number 2, pages 551-559

Further reading

[edit]
  • Williams, Herbert William (1917), “noho”, in A Dictionary of the Maori Language, pages 259-60
  • noho” in John C. Moorfield, Te Aka: Maori–English, English–Maori Dictionary and Index, 3rd edition, Longman/Pearson Education New Zealand, 2011, →ISBN.

Rapa Nui

[edit]

Etymology

[edit]

From Proto-Polynesian *nofo.

Verb

[edit]

noho

  1. sit

Teposcolula Mixtec

[edit]

Etymology

[edit]

Cognate with Alcozauca Mixtec nu̱ꞌu, Chayuco Mixtec noho, San Juan Colorado Mixtec nuhu, San Miguel el Grande Mixtec nūhun, Yosondúa Mixtec nuꞌun.

Noun

[edit]

noho

  1. tooth

Derived terms

[edit]

References

[edit]
  • Reyes, Antonio de los (1593), Arte en lengua mixteca (in Spanish), Alençon: Typographie E. Renaut-De Broise, published 1889, page 82