obskura
Esperanto
Etymology
A common Romance root. Already attested in the early 20th century but uncommon until the 1930s, so influence from Ido obskura is possible.
Pronunciation
Adjective
obskura (accusative singular obskuran, plural obskuraj, accusative plural obskurajn)
- obscure (unclear)
- Synonym: malklara
- obscure (not well-known)
- Synonym: senfama
- dark (not light)
- Synonym: malluma
Derived terms
Ido
Etymology
Borrowed from English obscure, French obscur, German obskur, Italian oscuro, Spanish obscuro. Decision no. 15, Progreso II.
Pronunciation
Adjective
obskura
- (of colours) dark, not light
- Fernando Tejón, "La anmo di kalkulilo", in Adavane!, 19, January - February 2007, 5.
- Itere esas videbla e tushebla la qualeso en la extera materiali, itere la kolori esas obskura, serioza, kolori di altaqualesa kalkulilo e ne di chipa ludilo.
- Again the quality is visible and palpable in the materials of which the exterior is made, again the colours are dark, serious, colours of a high-quality calculator and not of a cheap toy.
- Itere esas videbla e tushebla la qualeso en la extera materiali, itere la kolori esas obskura, serioza, kolori di altaqualesa kalkulilo e ne di chipa ludilo.
- Fernando Tejón, "La anmo di kalkulilo", in Adavane!, 19, January - February 2007, 5.
- obscure, not evident, hidden
- Jorge Luis Borges, La Biblioteko di Babel, tr. by James Chandler in 2004, "The Anatomy of Melancholy", part 2 II IV.
- (La mistiki klamas ke lia extazo revelas a li cirklala chambro kontenanta granda cirklala libro, di qua la spino es kontinua e qua sequas la kompleta cirklo dil muri; ma lia atesto es suspektenda; lia vorti, obskura. Ica ciklala libro es Deo.)
- (The mystics shout that their ecstasy reveals to them a circular chamber containing a large circular book, whose back is continuous and which traces the complete circle of the walls; but their witness is suspicious; theirs words, dark. This circular book is God.)
- (La mistiki klamas ke lia extazo revelas a li cirklala chambro kontenanta granda cirklala libro, di qua la spino es kontinua e qua sequas la kompleta cirklo dil muri; ma lia atesto es suspektenda; lia vorti, obskura. Ica ciklala libro es Deo.)
- Jorge Luis Borges, La Biblioteko di Babel, tr. by James Chandler in 2004, "The Anatomy of Melancholy", part 2 II IV.
- dark, gloomy, dim, without light, gloomy, somber
- Elin Pelin, "La Nimfo", tr. by Th. Kaneff in 2004, 7.
- Elua okuli semblis obskura en la vesperala krepuskulo.
- Her eyes seemed dark in the evening twilight.
- Elua okuli semblis obskura en la vesperala krepuskulo.
- Elin Pelin, "La Nimfo", tr. by Th. Kaneff in 2004, 7.
Synonyms
- malklara (archaic) [1907–1909]
Antonyms
Derived terms
- obskurigar (“to obscure, dim, darken”)
- obskureso (“obscurity”)
References
Categories:
- Esperanto terms derived from Romance languages
- Esperanto terms with IPA pronunciation
- Rhymes:Esperanto/ura
- Esperanto lemmas
- Esperanto adjectives
- Ido terms borrowed from English
- Ido terms derived from English
- Ido terms borrowed from French
- Ido terms derived from French
- Ido terms borrowed from German
- Ido terms derived from German
- Ido terms borrowed from Italian
- Ido terms derived from Italian
- Ido terms borrowed from Spanish
- Ido terms derived from Spanish
- Ido terms approved in Progreso II
- Ido terms with IPA pronunciation
- Ido lemmas
- Ido adjectives