parcela
Appearance
See also: parcelá
Albanian
[edit]Noun
[edit]parcela
- inflection of parcelë:
Czech
[edit]Pronunciation
[edit]Noun
[edit]parcela f
- parcel (division of land)
Declension
[edit]Related terms
[edit]- See part
Further reading
[edit]- “parcela”, in Příruční slovník jazyka českého (in Czech), 1935–1957
- “parcela”, in Slovník spisovného jazyka českého (in Czech), 1960–1971, 1989
- “parcela”, in Internetová jazyková příručka (in Czech), 2008–2026
Galician
[edit]Etymology
[edit]Borrowed from French parcelle, from Late Latin particella, diminutive of Latin particula.
Pronunciation
[edit]Noun
[edit]parcela f (plural parcelas)
- parcel (division of land)
- Synonym: leira
- 1397, M. Lucas Álvarez, P. Lucas Domínguez, editors, El monasterio de San Clodio do Ribeiro en la Edad Media: estudio y documentos, Sada / A Coruña: Edicións do Castro, page 534:
- Item per la dita liçençia et autoridade que ey do dito don abbade faço et hergo a Vasco Rodriges, meu criado, das herdades que iazen en no monte de Leiro et ãã parcella de Leiro, as quaes foron do prior Domingo Eanes
- (please add an English translation of this quotation)
Related terms
[edit]References
[edit]- Barreiro, Xavier Varela; Guinovart, Xavier Gómez (2006–2018), “parcella”, in Corpus Xelmírez: corpus lingüístico da Galicia medieval [Corpus Xelmírez: linguistic corpus of Medieval Galicia] (in Galician), Santiago de Compostela: Instituto da Lingua Galega
- Antón Luís Santamarina Fernández, editor (2006–2013), “parcela”, in Dicionario de Dicionarios da lingua galega [Dictionary of Dictionaries of the Galician language] (in Galician), Santiago de Compostela: Instituto da Lingua Galega
- Antón Luís Santamarina Fernández, Ernesto Xosé González Seoane, María Álvarez de la Granja, editors (2003–2018), “parcela”, in Tesouro informatizado da lingua galega (in Galician), Santiago de Compostela: Instituto da Lingua Galega
- Rosario Álvarez Blanco, editor (2014–2024), “parcela”, in Tesouro do léxico patrimonial galego e portugués (in Galician), Santiago de Compostela: Instituto da Lingua Galega, →ISSN
Polish
[edit]Etymology
[edit]Borrowed from French parcelle.
Pronunciation
[edit]Noun
[edit]parcela f
Declension
[edit]Declension of parcela
Further reading
[edit]- parcela in Wielki słownik języka polskiego, Instytut Języka Polskiego PAN
- parcela in Polish dictionaries at PWN
Portuguese
[edit]Pronunciation
[edit]
- Rhymes: -ɛlɐ
- Hyphenation: par‧ce‧la
Etymology 1
[edit]Borrowed from French parcelle, from Late Latin particella, diminutive of Latin particula. Doublet of partilha, which was inherited, and partícula, borrowed directly from Latin.
Noun
[edit]parcela f (plural parcelas)
Derived terms
[edit]Descendants
[edit]Etymology 2
[edit]See the etymology of the corresponding lemma form.
Verb
[edit]parcela
- inflection of parcelar:
Further reading
[edit]- “parcela”, in Dicionário Aulete Digital (in Portuguese), Rio de Janeiro: Lexikon Editora Digital, 2008–2026
- “parcela” in Dicionário Aberto based on Novo Diccionário da Língua Portuguesa de Cândido de Figueiredo, 1913
- “parcela”, in Dicionário infopédia da Lingua Portuguesa (in Portuguese), Porto: Porto Editora, 2003–2026
- “parcela”, in Michaelis Dicionário Brasileiro da Língua Portuguesa (in Portuguese), São Paulo: Editora Melhoramentos, 2015–2026, →ISBN
- “parcela”, in Dicionário Priberam da Língua Portuguesa (in Portuguese), Lisbon: Priberam, 2008–2026
Romanian
[edit]Etymology
[edit]Borrowed from French parceller.
Verb
[edit]a parcela (third-person singular present parcelează, past participle parcelat) 1st conjugation
- to parcel
Conjugation
[edit] conjugation of parcela (first conjugation, -ez- infix)
| infinitive | a parcela | ||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| gerund | parcelând | ||||||
| past participle | parcelat | ||||||
| number | singular | plural | |||||
| person | 1st person | 2nd person | 3rd person | 1st person | 2nd person | 3rd person | |
| indicative | eu | tu | el/ea | noi | voi | ei/ele | |
| present | parcelez | parcelezi | parcelează | parcelăm | parcelați | parcelează | |
| imperfect | parcelam | parcelai | parcela | parcelam | parcelați | parcelau | |
| simple perfect | parcelai | parcelași | parcelă | parcelarăm | parcelarăți | parcelară | |
| pluperfect | parcelasem | parcelaseși | parcelase | parcelaserăm | parcelaserăți | parcelaseră | |
| subjunctive | eu | tu | el/ea | noi | voi | ei/ele | |
| present | să parcelez | să parcelezi | să parceleze | să parcelăm | să parcelați | să parceleze | |
| imperative | — | tu | — | — | voi | — | |
| affirmative | parcelează | parcelați | |||||
| negative | nu parcela | nu parcelați | |||||
Spanish
[edit]Pronunciation
[edit]- IPA(key): /paɾˈθela/ [paɾˈθe.la] (Spain)
- IPA(key): /paɾˈsela/ [paɾˈse.la] (Latin America, Philippines)
- Rhymes: -ela
- Syllabification: par‧ce‧la
Etymology 1
[edit]Borrowed from French parcelle, from Late Latin particella, diminutive of Latin particula.
Noun
[edit]parcela f (plural parcelas)
Etymology 2
[edit]Verb
[edit]parcela
- inflection of parcelar:
Further reading
[edit]- “parcela”, in Diccionario de la lengua española [Dictionary of the Spanish Language] (in Spanish), online version 23.8.1, Royal Spanish Academy [Spanish: Real Academia Española], 15 December 2025
Categories:
- Albanian non-lemma forms
- Albanian noun forms
- Czech terms with IPA pronunciation
- Czech lemmas
- Czech nouns
- Czech feminine nouns
- Czech hard feminine nouns
- Galician terms borrowed from French
- Galician terms derived from French
- Galician terms derived from Late Latin
- Galician terms derived from Latin
- Galician terms with IPA pronunciation
- Galician lemmas
- Galician nouns
- Galician countable nouns
- Galician feminine nouns
- Galician terms with quotations
- Polish terms borrowed from French
- Polish terms derived from French
- Polish 3-syllable words
- Polish terms with IPA pronunciation
- Polish terms with audio pronunciation
- Rhymes:Polish/ɛla
- Rhymes:Polish/ɛla/3 syllables
- Polish lemmas
- Polish nouns
- Polish feminine nouns
- Portuguese 3-syllable words
- Portuguese terms with IPA pronunciation
- Rhymes:Portuguese/ɛlɐ
- Rhymes:Portuguese/ɛlɐ/3 syllables
- Portuguese terms borrowed from French
- Portuguese terms derived from French
- Portuguese terms derived from Late Latin
- Portuguese terms derived from Latin
- Portuguese doublets
- Portuguese lemmas
- Portuguese nouns
- Portuguese countable nouns
- Portuguese feminine nouns
- Portuguese non-lemma forms
- Portuguese verb forms
- Romanian terms borrowed from French
- Romanian terms derived from French
- Romanian lemmas
- Romanian verbs
- Romanian verbs in 1st conjugation
- Spanish 3-syllable words
- Spanish terms with IPA pronunciation
- Rhymes:Spanish/ela
- Rhymes:Spanish/ela/3 syllables
- Spanish terms borrowed from French
- Spanish terms derived from French
- Spanish terms derived from Late Latin
- Spanish terms derived from Latin
- Spanish lemmas
- Spanish nouns
- Spanish countable nouns
- Spanish feminine nouns
- Spanish non-lemma forms
- Spanish verb forms