parler de corde dans la maison d'un pendu
Jump to navigation
Jump to search
French
[edit]Etymology
[edit]Literally, “to speak of rope in the house of a hanged man”.
Pronunciation
[edit]- IPA(key): /paʁ.le d(ə) kɔʁ.d(ə) dɑ̃ la mɛ.zɔ̃ d‿œ̃ pɑ̃.dy/ ~ /paʁ.le d(ə) kɔʁ.d(ə) dɑ̃ la me.zɔ̃ d‿œ̃ pɑ̃.dy/
Verb
[edit]parler de corde dans la maison d’un pendu
- (figuratively) to put one's foot in one's mouth, to be like a bull in a china shop, to hit the wrong note (to broach a sensitive topic in an inappropriate setting, where that topic is taboo; to be completely tactless)