pozmaq
Azerbaijani
Etymology
From Proto-Turkic *buŕ-, *boŕ- (“to damage, destroy”).[1] Cognate with Turkish bozmak, Chuvash пӑс (păs, “break, destroy”), etc.
Pronunciation
Verb
pozmaq
- (transitive) to erase (to remove what is written)
- yazıb pozmaq ― to write and to erase
- (transitive) to break (to violate, to not adhere to)
- (transitive) to break (to interrupt; to destroy the continuity of; to dissolve or terminate)
- sükutu pozmaq ― to break the silence
- orucunu pozmaq ― to break the sawm
- (transitive) to disturb (to divert, redirect, or alter by disturbing.)
- rahatlığını pozmaq ― to disturb someone's comfort
- əhvalını pozmaq ― to disturb someones's good mood, to upset someone
- to disorder, to disturb, to unsettle, disrupt
- bütün planları pozmaq ― to disrupt all plans
- to spoil, to ruin (to cause impairment of)
- sağlamlığı pozmaq ― to ruin the health
- to spoil (to ruin the character by overindulgence)
- to spoil (to debauch, to corrupt, to pervert, sometimes with sexual connotations)
- to dissolve, to annul
- nikahı pozmaq ― to dissolve the marriage
Derived terms
- pozuq (“erased; perverted”)
- pozğun (“disorganized; perverted”)
- pozğunluq (“disorder; debauchery, pervertededness”)
Conjugation
References
- ^ Starostin, Sergei, Dybo, Anna, Mudrak, Oleg (2003) “*buŕ- / *bor”, in Etymological dictionary of the Altaic languages (Handbuch der Orientalistik; VIII.8), Leiden, New York, Köln: E.J. Brill