puxar
Asturian
Alternative forms
Verb
puxar (first-person singular indicative present puxo, past participle puxáu)
Conjugation
Conjugation of puxar
infinitive | puxar | ||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
gerund | puxando | ||||||
past participle | m puxáu, f puxada, n puxao, m pl puxaos, f pl puxaes | ||||||
person | first singular yo |
second singular tu |
third singular él/elli |
first plural nosotros/nós |
second plural vosotros/vós |
third plural ellos | |
indicative | present | puxo | puxes | puxa | puxamos | puxáis | puxen |
imperfect | puxaba | puxabes | puxaba | puxábemos, puxábamos | puxabeis, puxabais | puxaben | |
preterite | puxé | puxasti, puxesti | puxó | puxemos | puxastis, puxestis | puxaron | |
pluperfect | puxare, puxara | puxares, puxaras | puxare, puxara | puxáremos, puxáramos | puxareis, puxarais | puxaren, puxaran | |
future | puxaré | puxarás | puxará | puxaremos | puxaréis | puxarán | |
conditional | puxaría | puxaríes | puxaría | puxaríemos, puxaríamos | puxaríeis, puxaríais | puxaríen | |
subjunctive | present | puxe | puxes, puxas | puxe | puxemos | puxéis | puxen, puxan |
imperfect | puxare, puxara | puxares, puxaras | puxare, puxara | puxáremos, puxáramos | puxareis, puxarais | puxaren, puxaran | |
imperative | — | puxa | — | — | puxái | — |
Galician
Etymology
From Old Galician-Portuguese puxar, from Latin pulsāre, present active infinitive of pulsō (“I push”), frequentative of pellō (“I drive, I strike”).
Verb
Lua error in Module:parameters at line 858: Parameter 2 is not used by this template.
- to pull
- first/third-person singular future subjunctive of puxar
- first/third-person singular personal infinitive of puxar
Conjugation
Portuguese
Etymology
From Old Galician-Portuguese puxar, from Latin pulsāre, present active infinitive of pulsō (“I push”), frequentative of pellō (“I drive, I strike”). Compare the borrowed doublet pulsar.
Pronunciation
- Lua error in Module:parameters at line 376: Parameter 1 should be a valid language or etymology language code; the value "Brazil" is not valid. See WT:LOL and WT:LOL/E. IPA(key): /pu.ˈʃa(ʁ)/
- Lua error in Module:parameters at line 376: Parameter 1 should be a valid language or etymology language code; the value "Paulista" is not valid. See WT:LOL and WT:LOL/E. IPA(key): /pu.ˈʃa(ɹ)/
- Lua error in Module:parameters at line 376: Parameter 1 should be a valid language or etymology language code; the value "South Brazil" is not valid. See WT:LOL and WT:LOL/E. IPA(key): /pu.ˈʃa(ɻ)/
- Lua error in Module:parameters at line 376: Parameter 1 should be a valid language or etymology language code; the value "PT" is not valid. See WT:LOL and WT:LOL/E. IPA(key): /pu.ˈʃaɾ/
- Hyphenation: pu‧xar
Verb
Lua error in Module:parameters at line 858: Parameter 2 is not used by this template.
- to pull (to apply force to something so it comes towards one)
- to drag (to pull along a surface)
- to draw (pull out) a weapon
- to initiate (to cause to begin) interaction with someone else.
- Puxou papo com os vizinhos.
- He initiated a chat with the neighbours.
- Nós puxavamos briga com qualquer um.
- We initiated fights with anyone.
- Puxou papo com os vizinhos.
- (informal) to take after; to inherit traits in appearance or behaviour
- Maria puxou seu cabelo castanho de seu pai.
- Mary inherited her brown hair from her father.
- Maria puxou seu cabelo castanho de seu pai.
- (slang, Brazil) to smoke marijuana
Conjugation
Lua error in Module:parameters at line 858: Parameter 2 is not used by this template.
Synonyms
- (to pull out a weapon): sacar
- (to drag): arrastar, tracionar
- (to smoke marijuana): dar tapa na macaca
Antonyms
Derived terms
Related terms
Categories:
- Asturian lemmas
- Asturian verbs
- Galician terms inherited from Old Galician-Portuguese
- Galician terms derived from Old Galician-Portuguese
- Galician terms inherited from Latin
- Galician terms derived from Latin
- Portuguese terms inherited from Old Galician-Portuguese
- Portuguese terms derived from Old Galician-Portuguese
- Portuguese terms inherited from Latin
- Portuguese terms derived from Latin
- Portuguese doublets
- Portuguese 2-syllable words
- Portuguese terms with IPA pronunciation
- Portuguese informal terms
- Portuguese slang
- Brazilian Portuguese
- Portuguese words suffixed with -ar
- pt:Drugs
- pt:Marijuana