qibaada
Jump to navigation
Jump to search
Afar[edit]
Etymology[edit]
Borrowed from Arabic عِبَادَة (ʕibāda).
Pronunciation[edit]
Noun[edit]
qibaadá f
- worship
- divine adoration
- Saytun Qhuraan kee kay maqnah tarjamaty Qafar afal tani [The clear Qur'an and its explanation translated into the Afar language][1], Suurat Al-Faatica, verse 5:
- Diggah nanu Ni Rabbow koo inkittosnaah Qibaada dibuk koo caglisna, nanu ni-caagiidah inkih cato koo esserra.
- Our God, with strength we make you whole, only you we give [our] adoration, we as one ask you for help with our afairs.
Declension[edit]
Declension of qibaadá | ||||||||||||||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
absolutive | qibaadá | |||||||||||||||||
predicative | qibaadá | |||||||||||||||||
subjective | qibaadá | |||||||||||||||||
genitive | qibaadá | |||||||||||||||||
|
References[edit]
- Didier Morin (2012) “qibaada”, in Dictionnaire afar-français (Djibouti, Erythrée, Ethiopie), Karthala, →ISBN