resuscitate
English
Etymology
From (deprecated template usage) [etyl] Latin resuscitatus, past participle of resuscitare (“to raise up again, revive”), from re- (“again”) + suscitare (“to raise up”), from sub- (“up, under”) + citare (“to summon, rouse”).
Pronunciation
Verb
Lua error in Module:en-headword at line 1145: Legacy parameter 1=STEM no longer supported, just use 'en-verb' without params
- (transitive) To restore consciousness, vigor, or life to.
- to resuscitate a drowned person; to resuscitate withered plants
- (intransitive) To regain consciousness.
Synonyms
- (to regain consciousness): come to
Related terms
- resuscitable
- resuscitation
- resuscitative
- nonresuscitable
- nonresuscitation
- nonresuscitative
- unresuscitable
- unresuscitated
- unresuscitating
- unresuscitative
Translations
restore consciousness
|
regain consciousness
|
Adjective
resuscitate (not comparable)
- (obsolete) Restored to life.
- (Can we find and add a quotation of Bishop Gardiner to this entry?)
Further reading
- “resuscitate”, in Webster’s Revised Unabridged Dictionary, Springfield, Mass.: G. & C. Merriam, 1913, →OCLC.
- “resuscitate”, in The Century Dictionary […], New York, N.Y.: The Century Co., 1911, →OCLC.
- “resuscitate”, in OneLook Dictionary Search.
Italian
Verb
resuscitate
- second-person plural present indicative of resuscitare
- second-person plural imperative of resuscitare
- feminine plural of resuscitato
Latin
Verb
(deprecated template usage) resuscitāte
Categories:
- English terms derived from Latin
- English 4-syllable words
- English terms with IPA pronunciation
- English transitive verbs
- English intransitive verbs
- English lemmas
- English adjectives
- English uncomparable adjectives
- English terms with obsolete senses
- Requests for quotations/Bishop Gardiner
- English ergative verbs
- Italian non-lemma forms
- Italian verb forms
- Italian past participle forms
- Latin non-lemma forms
- Latin verb forms