scaena
Contents
Latin[edit]
Alternative forms[edit]
Etymology[edit]
From Ancient Greek σκηνή (skēnḗ, “stage, scene”).
Pronunciation[edit]
Noun[edit]
scaena f (genitive scaenae); first declension
scaena f
scaenā f
Inflection[edit]
Case | Singular | Plural |
---|---|---|
nominative | scaena | scaenae |
genitive | scaenae | scaenārum |
dative | scaenae | scaenīs |
accusative | scaenam | scaenās |
ablative | scaenā | scaenīs |
vocative | scaena | scaenae |
Descendants[edit]
- Catalan: escena
- → German: Szene
- → Russian: сцена (scena)
- Italian: scena
- → English: scena
- Middle French: scene
- Portuguese: cena
- → Serbo-Croatian: сцена, scena
- Spanish: escena
References[edit]
- scaena in Charlton T. Lewis and Charles Short (1879) A Latin Dictionary, Oxford: Clarendon Press
- scaena in Charlton T. Lewis (1891) An Elementary Latin Dictionary, New York: Harper & Brothers
- scaena in Gaffiot, Félix (1934) Dictionnaire Illustré Latin-Français, Hachette
- Carl Meissner; Henry William Auden (1894) Latin Phrase-Book[1], London: Macmillan and Co.
- to introduce a character on the stage: in scaenam producere aliquem
- to come upon the stage: in scaenam prodire
- to reappear on the stage: in scaenam redire
- to retire from the stage: de scaena decedere
- to bring a thing upon the stage: in scaenam aliquid inducere
- to introduce a character on the stage: in scaenam producere aliquem
Categories:
- Latin terms derived from Ancient Greek
- Latin 2-syllable words
- Latin terms with IPA pronunciation
- Latin terms with Ecclesiastical IPA pronunciation
- Latin lemmas
- Latin nouns
- Latin feminine nouns
- Latin first declension nouns
- Latin feminine nouns in the first declension
- Latin non-lemma forms
- Latin noun forms
- Latin words in Meissner and Auden's phrasebook