seza
Appearance
See also: sezâ
Macanese
[edit]Alternative forms
[edit]Etymology
[edit]From Portuguese seja, inflection of ser.
Pronunciation
[edit]Verb
[edit]seza
- be it, whether, may be (no matter)
- masqui seza preto ― although we may be black
- Seza dia, seza nôti, seza sempri
- be it day, be it night, be it whenever
Usage notes
[edit]References
[edit]Malagasy
[edit]Noun
[edit]seza
Turkmen
[edit]| Other scripts | |
|---|---|
| Latin | seza |
| Cyrillic | сеза |
| Arabic | صذا |
Alternative forms
[edit]Etymology
[edit]Borrowed from Classical Persian صَدَا (sadā), from Arabic صَدًى (ṣadan), via the Early New Persian pronunciation where postvocalic /d/ became /ð/. Compare Uzbek sazo, sado.
Pronunciation
[edit]Noun
[edit]sezā (definite accusative sezāny, plural sezālar)
Derived terms
[edit]- ses-seza (“noise”)
Further reading
[edit]- “seza” in Enedilim.com
Xhosa
[edit]Verb
[edit]-seza?
- to dose
Inflection
[edit]This verb needs an inflection-table template.
Categories:
- Macanese terms derived from Portuguese
- Macanese terms with IPA pronunciation
- Macanese lemmas
- Macanese verbs
- Macanese terms with collocations
- Macanese terms with usage examples
- Malagasy lemmas
- Malagasy nouns
- Turkmen terms borrowed from Classical Persian
- Turkmen terms derived from Classical Persian
- Turkmen terms derived from Arabic
- Turkmen terms with IPA pronunciation
- Turkmen lemmas
- Turkmen nouns
- Turkmen terms with archaic senses
- Xhosa lemmas
- Xhosa verbs