targa
Jump to navigation
Jump to search
See also: targă
Estonian[edit]
Adjective[edit]
targa
Galician[edit]
Etymology[edit]
From Proto-Germanic *targǭ (“edge”), from Proto-Indo-European *dʰorgʰ- (“edge, seam”): compare Old Norse targa (“small round shield”) and Old High German zarga (“edge, rim”).
Pronunciation[edit]
Noun[edit]
targa f (plural targas)
Related terms[edit]
References[edit]
- “targa” in Dicionario de Dicionarios da lingua galega, SLI - ILGA 2006–2013.
Italian[edit]
Pronunciation[edit]
Etymology 1[edit]
From Frankish *targa (“shield”).
Noun[edit]
targa f (plural targhe, diminutive targhétta or targhettìna; targhìno m, augmentative targóna (referring to plaques, license plates, etc.) or targone<pos:large Medieval shield/target, pejorative targàccia)
- plate, shingle (metal etc.)
- nameplate
- number plate/license plate
- plaque
- signboard
- target (a rounded oval or rectangle shield used in medieval times)
Etymology 2[edit]
Verb[edit]
targa
- inflection of targare:
Further reading[edit]
- targa in Treccani.it – Vocabolario Treccani on line, Istituto dell'Enciclopedia Italiana
- targa in garzantilinguistica.it – Garzanti Linguistica, De Agostini Scuola Spa
Anagrams[edit]
Old English[edit]
Etymology[edit]
From Proto-Germanic *targǭ. Cognate with Old Norse targa, Old High German zarga (German Zarge).
Pronunciation[edit]
Noun[edit]
targa m
Descendants[edit]
Old Norse[edit]
Etymology[edit]
From Proto-Germanic *targǭ. Cognate with Old English targa, Old High German zarga (German Zarge).
Noun[edit]
targa f (genitive tǫrgu)
Declension[edit]
Declension of targa (weak ōn-stem)
Derived terms[edit]
- tǫrgubuklari m (“target-shield”)
- tǫrguskjǫldr m (“target-shield”)
References[edit]
- targa in A Concise Dictionary of Old Icelandic, G. T. Zoëga, Clarendon Press, 1910, at Internet Archive.
Piedmontese[edit]
Pronunciation[edit]
Noun[edit]
targa f (plural targhe)
- This term needs a translation to English. Please help out and add a translation, then remove the text
{{rfdef}}
.
Polish[edit]
Pronunciation[edit]
Verb[edit]
targa
Categories:
- Estonian non-lemma forms
- Estonian adjective forms
- Galician terms derived from Proto-Germanic
- Galician terms derived from Proto-Indo-European
- Galician terms with IPA pronunciation
- Galician lemmas
- Galician nouns
- Galician countable nouns
- Galician feminine nouns
- Italian 2-syllable words
- Italian terms with IPA pronunciation
- Rhymes:Italian/arɡa
- Rhymes:Italian/arɡa/2 syllables
- Italian terms derived from Frankish
- Italian lemmas
- Italian nouns
- Italian countable nouns
- Italian feminine nouns
- Italian non-lemma forms
- Italian verb forms
- Old English terms inherited from Proto-Germanic
- Old English terms derived from Proto-Germanic
- Old English terms with IPA pronunciation
- Old English lemmas
- Old English nouns
- Old English masculine nouns
- Old Norse terms inherited from Proto-Germanic
- Old Norse terms derived from Proto-Germanic
- Old Norse lemmas
- Old Norse nouns
- Old Norse feminine nouns
- Old Norse on-stem nouns
- non:Armor
- Piedmontese terms with IPA pronunciation
- Piedmontese lemmas
- Piedmontese nouns
- Piedmontese feminine nouns
- Polish 2-syllable words
- Polish terms with IPA pronunciation
- Rhymes:Polish/arɡa
- Rhymes:Polish/arɡa/2 syllables
- Polish non-lemma forms
- Polish verb forms