viña
Asturian
Etymology
From Latin vīnea (“vineyard, grapevine”), from vīnum (“wine”).
Noun
viña f (plural viñes)
- vineyard (grape plantation)
Synonyms
Warning: Default sort key "vina" overrides earlier default sort key "VIÑA".
Galician
Etymology
From Old Galician and Old Galician-Portuguese vinna, from Latin vīnea (“vineyard, grapevine”), from vīnum (“wine”).
Pronunciation
Noun
viña f (plural viñas)
Derived terms
Related terms
Verb
viña
References
- Template:R:DDGM
- Xavier Varela Barreiro, Xavier Gómez Guinovart (2006–2018) “viña”, in Corpus Xelmírez - Corpus lingüístico da Galicia medieval (in Galician), Santiago de Compostela: ILG
- Template:R:DDLG
- Template:R:TILG
- “viña” in Álvarez, Rosario (coord.): Tesouro do léxico patrimonial galego e portugués, Santiago de Compostela: Instituto da Lingua Galega.
Spanish
Etymology
From Latin vīnea (“vineyard, grapevine”), from vīnum (“wine”).
Pronunciation
Noun
viña f (plural viñas)
Synonyms
- viñedo m
Derived terms
- viñador m
Related terms
See also
Categories:
- Asturian terms inherited from Latin
- Asturian terms derived from Latin
- Asturian lemmas
- Asturian nouns
- Asturian feminine nouns
- Galician terms inherited from Old Galician-Portuguese
- Galician terms derived from Old Galician-Portuguese
- Galician terms inherited from Latin
- Galician terms derived from Latin
- Galician terms with IPA pronunciation
- Galician lemmas
- Galician nouns
- Galician countable nouns
- Galician feminine nouns
- Galician non-lemma forms
- Galician verb forms
- gl:Grapevines
- Spanish terms inherited from Latin
- Spanish terms derived from Latin
- Spanish 2-syllable words
- Spanish terms with IPA pronunciation
- Spanish lemmas
- Spanish nouns
- Spanish countable nouns
- Spanish feminine nouns
- es:Grapevines