yati
Jump to navigation
Jump to search
English[edit]
Noun[edit]
yati (plural yatis)
- (historical) a Jain monk
Cebuano[edit]
Etymology[edit]
Possibly from Malay jati, from Old Javanese jati, from Sanskrit जाति (jāti).
Pronunciation[edit]
- Hyphenation: ya‧ti
Noun[edit]
yati
Interjection[edit]
yati
- an expression of surprise or annoyance
Javanese[edit]
Romanization[edit]
yati
- Romanization of ꦪꦠꦶ
Phuthi[edit]
Etymology[edit]
From Proto-Bantu *-jíjɪba.
Verb[edit]
-yáti
- to know
Inflection[edit]
This verb needs an inflection-table template.
South Slavey[edit]
Etymology[edit]
Pronunciation[edit]
Noun[edit]
yati (stem -yati-)
Inflection[edit]
Possessive inflection of yati (-yatié)
singular | plural | ||
---|---|---|---|
1st person | seyatié | naxeyatié | |
2nd person | neyatié | ||
3rd person | 1) | — | giyatié |
2) | meyatié | goyatié | |
4th person | yeyatié | ||
reflexive | sp. | ɂedeyatié | kedeyatié |
unsp. | deyatié | ||
reciprocal | — | ɂełeyatié | |
indefinite | ɂeyatié | ||
areal | goyatié | ||
1) Used when the subject is a group of human beings and the object is singular. 2) Used when the previous condition does not apply. |
References[edit]
- Keren Rice (1989) A Grammar of Slave, Berlin, West Germany: Mouton de Gruyter, →ISBN, page 213
Categories:
- English lemmas
- English nouns
- English countable nouns
- English terms with historical senses
- Cebuano terms derived from Malay
- Cebuano terms derived from Old Javanese
- Cebuano terms derived from Sanskrit
- Cebuano lemmas
- Cebuano nouns
- Cebuano interjections
- ceb:Mint family plants
- ceb:Trees
- Javanese non-lemma forms
- Javanese romanizations
- Phuthi terms inherited from Proto-Bantu
- Phuthi terms derived from Proto-Bantu
- Phuthi lemmas
- Phuthi verbs
- South Slavey terms with IPA pronunciation
- South Slavey lemmas
- South Slavey nouns
- xsl:Language