znać się jak łyse konie
Jump to navigation
Jump to search
Polish
[edit]Alternative forms
[edit]Etymology
[edit]Literally, “to know each other like bald horses”.
Pronunciation
[edit]Verb
[edit]- (intransitive, colloquial, idiomatic, simile) to be thick as thieves (to be very familiar with someone; to know someone for a very long time) [with z (+ instrumental) ‘with whom’]
Conjugation
[edit]Conjugation of znać się jak łyse konie: see znać.
Further reading
[edit]- ktoś zna się jak łyse konie in Wielki słownik języka polskiego, Instytut Języka Polskiego PAN
- znać się jak łyse konie in Polish dictionaries at PWN