zurückfallen
German
Etymology
Equivalent to zurück + fallen.
Pronunciation
Verb
- to fall back; to fall backwards
- Sie stemmte sich am Beckenrand hoch, doch dann fiel sie zurück ins Wasser.
- She heaved herself up on the side of the pool, but then she fell back into the water.
- Ich dachte, er würde auf mich zufallen, aber er fiel zurück.
- I thought he’d fall towards me, but he fell backwards.
- to fall behind; to drop behind
- Sie war lange in Führung, doch dann ist sie zurückgefallen.
- She was in the lead for a long time, but then she fell behind.
- (with in + accusative) to fall back into; to relapse
- Er fällt in seine alten Gewohnheiten zurück.
- He is falling back into his old habits.
- (with auf + accusative) to be allotted to (someone) after others proved unable or declined
- Und so fiel die Entscheidung auf mich zurück.
- And thus the decision was left for me to take.
- Die ganze Hausarbeit fällt auf die Frauen zurück.
- The whole housework is left for the women to do.
- (with auf + accusative) to redound to; to harm (someone) who is only indirectly involved, especially in terms of their reputation
- Das Fehlverhalten einzelner Mitarbeiter fällt auf die ganze Firma zurück.
- The misconduct of individual employees harms (the reputation of) the whole company.
Conjugation
Further reading
- “zurückfallen” in Duden online