دردسر
Jump to navigation
Jump to search
Persian[edit]
Etymology[edit]
درد (dard, “pain”) + سر (sar, “head”), with intervening ezâfe.
Pronunciation[edit]
- (Classical Persian) IPA(key): [daɾ.di.saɾ]
- (Iran, formal) IPA(key): [d̪æɹ.d̪e.sæɹ]
- (Tajik, formal) IPA(key): [d̪äɾ.d̪i.säɾ]
Readings | |
---|---|
Classical reading? | dardisar |
Dari reading? | dardisar |
Iranian reading? | dardesar |
Tajik reading? | dardisar |
Noun[edit]
دَردِسَر • (dardesar)
Usage notes[edit]
- سردرد (sar-dard) means "headache" in a literal sense, while دردسر (dard-e-sar) now usually means "trouble, annoyance, headache" in a figurative sense.