त्रास
Jump to navigation
Jump to search
Hindi
[edit]Etymology
[edit]Borrowed from Sanskrit त्रास (trāsa).
Pronunciation
[edit]Noun
[edit]त्रास • (trās) m
Konkani
[edit]Etymology
[edit]Learned borrowing from Sanskrit त्रास (trāsa, “fear”).
Noun
[edit]त्रास • (trās) (Latin script tras, Kannada script ತ್ರಾಸ)
Old Gujarati
[edit]Etymology
[edit]Learned borrowing from Sanskrit त्रास (trāsa).
Noun
[edit]त्रास • (trāsa) m
Sanskrit
[edit]Alternative scripts
[edit]Alternative scripts
- ত্ৰাস (Assamese script)
- ᬢ᭄ᬭᬵᬲ (Balinese script)
- ত্রাস (Bengali script)
- 𑰝𑰿𑰨𑰯𑰭 (Bhaiksuki script)
- 𑀢𑁆𑀭𑀸𑀲 (Brahmi script)
- တြာသ (Burmese script)
- ત્રાસ (Gujarati script)
- ਤ੍ਰਾਸ (Gurmukhi script)
- 𑌤𑍍𑌰𑌾𑌸 (Grantha script)
- ꦠꦿꦴꦱ (Javanese script)
- 𑂞𑂹𑂩𑂰𑂮 (Kaithi script)
- ತ್ರಾಸ (Kannada script)
- ត្រាស (Khmer script)
- ຕ຺ຣາສ (Lao script)
- ത്രാസ (Malayalam script)
- ᢠᡵᠠ᠊ᠠᠰ᠌ᠠ (Manchu script)
- 𑘝𑘿𑘨𑘰𑘭 (Modi script)
- ᢐᠷᠠᢗᠰᠠ᠋ (Mongolian script)
- 𑦽𑧠𑧈𑧑𑧍 (Nandinagari script)
- 𑐟𑑂𑐬𑐵𑐳 (Newa script)
- ତ୍ରାସ (Odia script)
- ꢡ꣄ꢬꢵꢱ (Saurashtra script)
- 𑆠𑇀𑆫𑆳𑆱 (Sharada script)
- 𑖝𑖿𑖨𑖯𑖭 (Siddham script)
- ත්රාස (Sinhalese script)
- 𑩫 𑪙𑩼𑩛𑪁 (Soyombo script)
- 𑚙𑚶𑚤𑚭𑚨 (Takri script)
- த்ராஸ (Tamil script)
- త్రాస (Telugu script)
- ตฺราส (Thai script)
- ཏྲཱ་ས (Tibetan script)
- 𑒞𑓂𑒩𑒰𑒮 (Tirhuta script)
- 𑨙𑩇𑨫𑨊𑨰 (Zanabazar Square script)
Etymology
[edit]From Proto-Indo-Iranian *trāsás, from Proto-Indo-European *tros-ó-s (“fear, dread”), from *tres- (“to tremble (with fear)”). Cognate with Avestan 𐬚𐬭𐬃𐬢𐬵𐬀𐬌𐬌𐬈𐬙𐬈 (θrā̊ŋhaiiete, “to move in terror”), Persian سهم (sahm), ترس (tars), Latin terror (“fear, terror”).
Noun
[edit]त्रास • (trāsa) stem, m
Declension
[edit]Masculine a-stem declension of त्रास (trāsa) | |||
---|---|---|---|
Singular | Dual | Plural | |
Nominative | त्रासः trāsaḥ |
त्रासौ / त्रासा¹ trāsau / trāsā¹ |
त्रासाः / त्रासासः¹ trāsāḥ / trāsāsaḥ¹ |
Vocative | त्रास trāsa |
त्रासौ / त्रासा¹ trāsau / trāsā¹ |
त्रासाः / त्रासासः¹ trāsāḥ / trāsāsaḥ¹ |
Accusative | त्रासम् trāsam |
त्रासौ / त्रासा¹ trāsau / trāsā¹ |
त्रासान् trāsān |
Instrumental | त्रासेन trāsena |
त्रासाभ्याम् trāsābhyām |
त्रासैः / त्रासेभिः¹ trāsaiḥ / trāsebhiḥ¹ |
Dative | त्रासाय trāsāya |
त्रासाभ्याम् trāsābhyām |
त्रासेभ्यः trāsebhyaḥ |
Ablative | त्रासात् trāsāt |
त्रासाभ्याम् trāsābhyām |
त्रासेभ्यः trāsebhyaḥ |
Genitive | त्रासस्य trāsasya |
त्रासयोः trāsayoḥ |
त्रासानाम् trāsānām |
Locative | त्रासे trāse |
त्रासयोः trāsayoḥ |
त्रासेषु trāseṣu |
Notes |
|
Descendants
[edit]- Maharastri Prakrit: 𑀢𑀸𑀲 (tāsa)
- Pali: tāsa
- Punjabi: ਤ੍ਰਹਿ (trahi)
- → Kannada: ತ್ರಾಸ (trāsa)
- → Konkani: त्रास (trās)
- → Marathi: त्रास (trās)
- → Old Gujarati: त्रास (trāsa)
- → Romani: tras, traš
Further reading
[edit]- Hellwig, Oliver (2010-2024) “trāsa”, in DCS - The Digital Corpus of Sanskrit, Berlin, Germany.
Categories:
- Hindi terms borrowed from Sanskrit
- Hindi terms derived from Sanskrit
- Hindi terms with IPA pronunciation
- Hindi lemmas
- Hindi nouns
- Hindi masculine nouns
- Konkani terms borrowed from Sanskrit
- Konkani learned borrowings from Sanskrit
- Konkani terms derived from Sanskrit
- Konkani lemmas
- Konkani nouns
- Old Gujarati terms borrowed from Sanskrit
- Old Gujarati learned borrowings from Sanskrit
- Old Gujarati terms derived from Sanskrit
- Old Gujarati lemmas
- Old Gujarati nouns
- Old Gujarati masculine nouns
- Sanskrit terms inherited from Proto-Indo-Iranian
- Sanskrit terms derived from Proto-Indo-Iranian
- Sanskrit terms inherited from Proto-Indo-European
- Sanskrit terms derived from Proto-Indo-European
- Sanskrit lemmas
- Sanskrit nouns
- Sanskrit nouns in Devanagari script
- Sanskrit masculine nouns
- Sanskrit a-stem nouns