夫婦喧嘩は犬も食べない

From Wiktionary, the free dictionary
Jump to navigation Jump to search

Japanese[edit]

Kanji in this term
ふう
Grade: 4

Grade: 5
けん > げん
Jinmeiyō

Jinmeiyō
いぬ
Grade: 1

Grade: 2
kan’yōon kan’on kun’yomi

Etymology[edit]

Comprised of 夫婦喧嘩 (fūfu-genka, marital dispute) + (wa, topic particle) + (inu, dog) + (mo, even, also, inclusive particle) + 食べない (tabenai, not eat, negative of verb 食べる (taberu, to eat)).

Alternative and uncommon form of (ふう)()(げん)()(いぬ)()わない (fūfu-genka wa inu mo kuwanai, literally even dogs wouldn't eat a marital dispute), replacing verb 食う (kuu, to eat, informal) with 食べる (taberu, to eat, neutral).

Pronunciation[edit]

  • IPA(key): [ɸɯ̟ᵝːɸɯ̟ᵝɡẽ̞ŋka̠ ɰᵝa̠ inɯ̟ᵝ mo̞ ta̠be̞na̠i]

Proverb[edit]

(ふう)()(げん)()(いぬ)()べない (fūfugenka wa inu mo tabenai

  1. you should not interfere in a marital dispute

Synonyms[edit]

See also[edit]