vary: difference between revisions
Jump to navigation
Jump to search
Content deleted Content added
cleanup and add senses |
→Verb: bold |
||
(One intermediate revision by the same user not shown) | |||
Line 19: | Line 19: | ||
#: ''His mood '''varies''' by the hour.'' |
#: ''His mood '''varies''' by the hour.'' |
||
#: ''The sine function '''varies''' between −1 and 1.'' |
#: ''The sine function '''varies''' between −1 and 1.'' |
||
# {{of a|group|intransitive}} To display [[difference]]s. |
# {{of a|group|intransitive}} To display [[difference]]s. |
||
#: ''The sprouting tendency of potatoes '''varies''' between cultivars, years and places of growing. |
|||
# {{intransitive}} To be or act [[different]] from the [[usual]]. |
# {{intransitive}} To be or act [[different]] from the [[usual]]. |
||
#: ''I'm not comfortable with <code>3.Nc3</code> in the Caro-Kann, so I decided to '''vary''' and play <code>exd5</code>.'' |
#: ''I'm not comfortable with <code>3.Nc3</code> in the Caro-Kann, so I decided to '''vary''' and play <code>exd5</code>.'' |
||
====Translations==== |
====Translations==== |
||
{{trans-top|to change something with time or a similar}} |
|||
⚫ | |||
{{trans-mid}} |
|||
{{trans-bottom}} |
|||
{{trans-see|to institute a change in|modify}} |
|||
{{trans-top|not to remain constant}} |
|||
* Finnish: {{t|fi|vaihdella}} |
|||
{{trans-mid}} |
|||
{{trans-bottom}} |
|||
{{trans-top|to display difference}} |
|||
* Finnish: {{t|fi|vaihdella}} |
|||
{{trans-mid}} |
|||
{{trans-bottom}} |
|||
{{trans-top|to act different from usual}} |
|||
* Finnish: {{t|fi|vaihdella}} |
|||
{{trans-mid}} |
|||
{{trans-bottom}} |
|||
{{checktrans-top}} |
{{checktrans-top}} |
||
* {{ttbc|Czech}}: {{t-|cs|různit}} se |
* {{ttbc|Czech}}: {{t-|cs|různit}} se |
||
Line 29: | Line 52: | ||
* {{ttbc|Dutch}}: {{t-|nl|variëren}} |
* {{ttbc|Dutch}}: {{t-|nl|variëren}} |
||
* {{ttbc|Esperanto}}: {{t-|eo|varii|xs=Esperanto}} |
* {{ttbc|Esperanto}}: {{t-|eo|varii|xs=Esperanto}} |
||
⚫ | |||
* {{ttbc|French}}: {{t+|fr|varier}} |
* {{ttbc|French}}: {{t+|fr|varier}} |
||
* {{ttbc|Galician}}: {{t-|gl|variar|xs=Galician}} |
* {{ttbc|Galician}}: {{t-|gl|variar|xs=Galician}} |
Revision as of 15:37, 1 December 2011
English
Etymology
From (deprecated template usage) [etyl] Middle English (deprecated template usage) varien, from (deprecated template usage) [etyl] Old French (deprecated template usage) varier, from (deprecated template usage) [etyl] Latin (deprecated template usage) variare, from (deprecated template usage) varius; see (deprecated template usage) various
Pronunciation
Lua error in Module:parameters at line 95: Parameter 1 should be a valid language or etymology language code; the value "en-us-vary.ogg" is not valid. See WT:LOL and WT:LOL/E.noicon (file) - (UK) Lua error: Please specify a language code in the first parameter; the value "'vɛəɹi" is not valid (see Wiktionary:List of languages).
- Lua error in Module:parameters at line 95: Parameter 1 should be a valid language code; the value "ɛəri" is not valid. See WT:LOL.
Verb
vary (third-person singular simple present var, present participle i, simple past and past participle ed)
- Template:transitive To change with time or a similar parameter.
- He varies his magic tricks so as to minimize the possibility that any given audience member will see the same trick twice.
- Template:transitive To institute a change in, from a current state; to modify.
- You should vary your diet. Eating just bread will do you harm in the end.
- Template:intransitive Not to remain constant: to change with time or a similar parameter.
- His mood varies by the hour.
- The sine function varies between −1 and 1.
- Template:of a To display differences.
- The sprouting tendency of potatoes varies between cultivars, years and places of growing.
- Template:intransitive To be or act different from the usual.
- I'm not comfortable with
3.Nc3
in the Caro-Kann, so I decided to vary and playexd5
.
- I'm not comfortable with
Translations
to change something with time or a similar
|
to institute a change in — see modify
not to remain constant
|
to display difference
|
to act different from usual
|
- The translations below need to be checked and inserted above into the appropriate translation tables. See instructions at Wiktionary:Entry layout § Translations.
Translations to be checked
|
Noun
vary (uncountable)
- Template:obsolete Alteration; change.
Related terms
External links
- “vary”, in Webster’s Revised Unabridged Dictionary, Springfield, Mass.: G. & C. Merriam, 1913, →OCLC.
- “vary”, in The Century Dictionary […], New York, N.Y.: The Century Co., 1911, →OCLC.
Anagrams
Malagasy
Etymology
Common Malayo-Polynesian, compare Indonesian beras
Noun
(deprecated template usage) vary
Categories:
- English terms derived from Middle English
- English terms derived from Old French
- English terms derived from Latin
- English lemmas
- English verbs
- Translations to be checked (Czech)
- Translations to be checked (Danish)
- Translations to be checked (Dutch)
- Translations to be checked (Esperanto)
- Translations to be checked (French)
- Translations to be checked (Galician)
- Translations to be checked (German)
- Translations to be checked (Mandarin)
- Translations to be checked (Norwegian)
- Translations to be checked (Portuguese)
- Translations to be checked (Scottish Gaelic)
- Translations to be checked (Spanish)
- Translations to be checked (Swedish)
- English nouns
- English uncountable nouns
- Malagasy lemmas
- Malagasy nouns