estropear

From Wiktionary, the free dictionary
Jump to navigation Jump to search

Portuguese[edit]

Pronunciation[edit]

 
  • (Brazil) IPA(key): /is.tɾo.peˈa(ʁ)/ [is.tɾo.peˈa(h)], /es.tɾo.peˈa(ʁ)/ [es.tɾo.peˈa(h)]
    • (São Paulo) IPA(key): /is.tɾo.peˈa(ɾ)/, /es.tɾo.peˈa(ɾ)/
    • (Rio de Janeiro) IPA(key): /iʃ.tɾo.peˈa(ʁ)/ [iʃ.tɾo.peˈa(χ)], /eʃ.tɾo.peˈa(ʁ)/ [eʃ.tɾo.peˈa(χ)]
    • (Southern Brazil) IPA(key): /es.tɾo.peˈa(ɻ)/
 

Etymology 1[edit]

From es- +‎ tropel +‎ -ar.

Verb[edit]

estropear (first-person singular present estropeio, first-person singular preterite estropeei, past participle estropeado)

  1. (Portugal) to knock; to knock loudly at the door
  2. to make noise
Conjugation[edit]

Etymology 2[edit]

Verb[edit]

estropear (first-person singular present estropeio, first-person singular preterite estropeei, past participle estropeado)

  1. Obsolete spelling of estropiar
Conjugation[edit]

Spanish[edit]

Etymology[edit]

Borrowed from Italian stroppiare, from Latin turpis whence (English turpitude).

Pronunciation[edit]

  • IPA(key): /estɾopeˈaɾ/ [es.t̪ɾo.peˈaɾ]
  • Rhymes: -aɾ
  • Syllabification: es‧tro‧pe‧ar

Verb[edit]

estropear (first-person singular present estropeo, first-person singular preterite estropeé, past participle estropeado)

  1. (transitive) to ruin, spoil
    Synonyms: arruinar, echar a perder, deteriorar
  2. (takes a reflexive pronoun) to break down (to stop working)
    Synonym: averiar
    Se me ha estropeado la lavadora.
    My washing machine broke down.
  3. (takes a reflexive pronoun) to go bad, spoil (of food)
    La piña se ha estropeado.
    The pineapple has gone bad.

Conjugation[edit]

Related terms[edit]

Further reading[edit]

Anagrams[edit]