fantasma

Definition from Wiktionary, the free dictionary
Jump to: navigation, search

Asturian[edit]

Noun[edit]

fantasma f (plural fantasmes)

  1. Alternative form of pantasma.

Catalan[edit]

Etymology[edit]

Borrowed from Ancient Greek φάντασμα (phantasma).

Noun[edit]

fantasma m (plural fantasmes)

  1. ghost, phantom

French[edit]

Verb[edit]

fantasma

  1. third-person singular past historic of fantasmer

Italian[edit]

Etymology[edit]

Borrowed from Ancient Greek φάντασμα (phantasma).[1]

Noun[edit]

fantasma m (plural fantasmi)

  1. ghost, spectre
    città fantasmaghost town
  2. illusion

Related terms[edit]

References[edit]

  1. ^ fantàṡma” listed in Dizionario Etimologico Online

Portuguese[edit]

Portuguese Wikipedia has an article on:

Wikipedia pt

Alternative forms[edit]

Etymology[edit]

Borrowed from Latin phantasma (apparition, specter), from Ancient Greek φάντασμα (phantasma, an appearance, image, apparition, specter), from φαντάζω (phantazō, I make visible), from φαίνω (phainō, I cause to appear, bring to light), from Proto-Indo-European *bʰeh- (to shine).

Pronunciation[edit]

Noun[edit]

fantasma m f or m (in variation) (plural fantasmas)

  1. ghost (spirit appearing after death)

Usage notes[edit]

The gender of fantasma varies from person to person:

  • some use it as a masculine when referring to the ghost of a man and feminine when referring to the ghost of a woman;
  • some use it as a masculine always, irrespective of the ghost’s sex;
  • in the past, it was also used as a feminine noun always.

Synonyms[edit]

Derived terms[edit]

Related terms[edit]


Spanish[edit]

Spanish Wikipedia has an article on:

Wikipedia es

Etymology[edit]

Borrowed from Latin phantasma, from Ancient Greek φάντασμα (phantasma, image, phantom), from φαντάζω (phantazō, I make visible), from φαίνω (phainō, I cause to appear, bring to light).

Pronunciation[edit]

Noun[edit]

fantasma m (plural fantasmas)

  1. ghost, phantom

Derived terms[edit]

Related terms[edit]