grati
Jump to navigation
Jump to search
See also: gratí
Catalan[edit]
Pronunciation[edit]
Verb[edit]
grati
- inflection of gratar:
Esperanto[edit]
Etymology[edit]
From French gratter and Italian grattare, ultimately of Germanic origin. Compare English grate, German kratzen, Yiddish קראַצן (kratsn).
Pronunciation[edit]
Audio (file)
Verb[edit]
grati (present gratas, past gratis, future gratos, conditional gratus, volitive gratu)
- to scratch
Conjugation[edit]
Conjugation of grati
|
Italian[edit]
Adjective[edit]
grati
Latin[edit]
Pronunciation[edit]
- (Classical) IPA(key): /ˈɡraː.tiː/, [ˈɡräːt̪iː]
- (modern Italianate Ecclesiastical) IPA(key): /ˈɡra.ti/, [ˈɡräːt̪i]
Adjective[edit]
grātī
Sranan Tongo[edit]
Etymology[edit]
Adjective[edit]
grati
Verb[edit]
grati
Categories:
- Catalan terms with IPA pronunciation
- Catalan non-lemma forms
- Catalan verb forms
- Esperanto terms borrowed from French
- Esperanto terms derived from French
- Esperanto terms borrowed from Italian
- Esperanto terms derived from Italian
- Esperanto terms derived from Germanic languages
- Esperanto terms with audio links
- Esperanto terms with IPA pronunciation
- Rhymes:Esperanto/ati
- Esperanto lemmas
- Esperanto verbs
- Italian non-lemma forms
- Italian adjective forms
- Latin 2-syllable words
- Latin terms with IPA pronunciation
- Latin non-lemma forms
- Latin adjective forms
- Sranan Tongo terms borrowed from Dutch
- Sranan Tongo terms derived from Dutch
- Sranan Tongo lemmas
- Sranan Tongo adjectives
- Sranan Tongo verbs