gratar

From Wiktionary, the free dictionary
Jump to navigation Jump to search
See also: grătar

Catalan[edit]

Etymology[edit]

Of Germanic origin; probably borrowed from Frankish *kratton, from Proto-Germanic *krattōną, from Proto-Indo-European *gred-, see also English scratch. Compare French gratter, Italian grattare, Sicilian grattari.

Pronunciation[edit]

Verb[edit]

gratar (first-person singular present grato, first-person singular preterite gratí, past participle gratat)

  1. to scratch (with the nails)
    Synonym: rascar

Conjugation[edit]

Derived terms[edit]

Further reading[edit]

Ido[edit]

Etymology[edit]

Borrowed from Esperanto gratiEnglish grateFrench gratterItalian grattare.

Pronunciation[edit]

Verb[edit]

gratar (present tense gratas, past tense gratis, future tense gratos, imperative gratez, conditional gratus)

  1. (transitive) to scrape (against), scratch (lightly)

Conjugation[edit]

Derived terms[edit]

Spanish[edit]

Etymology[edit]

Borrowed from Occitan or Provençal gratar (to scratch), of Germanic origin, from Proto-Germanic *krattōną, from Proto-Indo-European *gred-, see also English scratch.

Pronunciation[edit]

  • IPA(key): /ɡɾaˈtaɾ/ [ɡɾaˈt̪aɾ]
  • Rhymes: -aɾ
  • Syllabification: gra‧tar

Verb[edit]

gratar (first-person singular present grato, first-person singular preterite graté, past participle gratado)

  1. (transitive) to clean or polish with a wire brush
    El herrero grató la pieza de metal para darle un acabado suave.
    The blacksmith polished the piece of metal to give it a smooth finish.

Conjugation[edit]

Derived terms[edit]

Related terms[edit]

Further reading[edit]