[edit] English
[edit] Etymology
(Can we verify this etymology?) Possibly a calque of Chinese Mandarin trad. 好久不見, simpl. 好久不见 (pinyin: hǎojiǔbújiàn) or native American origin.
[edit] Interjection
long time no see
- (idiomatic) I haven't seen you for a long time.
- Dave! Long time no see! How has Boston been treating you?
[edit] Translations
idiomatic: I haven't seen you for a long time
|
|
|
- Italian: da quanto tempo! (it)
- Japanese: 久しぶり (ja) (ひさしぶり, hisashiburi), お久しぶりですね (ja) (o-hisashiburi desu ne)
- Korean: 오랜만이다 (ko) (orenmanida), (informal) 오랜만이야 (ko) (orenmaniya), (polite) 오랜만이에요 (ko) (orenmanieyo)
- Lithuanian: (informal) seniai matytas (lt) m., (informal) seniai matyta (lt) f., (informal, lit. "(it's been 100 years)") šimtas metų! (lt)
- Macedonian: please add this translation if you can
- Norwegian (Bokmål): lenge siden sist (no)
- Persian: مشتاق دیدار (fa) (مدت زیادی بود ندیده بودمت)
- Polish: dawno się nie widzieliśmy (pl), (idiomatic) kopę lat (pl)!
- Portuguese: há quanto tempo (pt)
- Russian: давно не виделись (ru) (davnó ne vídelis'), сколько лет, сколько зим (ru) (skól'ko let, skól'ko zim)
- Spanish: ¡cuánto tiempo! (es), ¡tanto tiempo sin verte! (es)
- Swedish: längesedan vi sågs (sv)
- Tamil: பார்த்து ரொம்ப நாளாச்சு (ta) (pathhu romba naal aachu)
- Thai: ไม่ได้พบกันนาน (th) (mâi dâi póp-gan naan)
- Ukrainian: давно не бачились (uk) (davnó ne báčylyś)
- Urdu: please add this translation if you can
- Vietnamese: lâu quá không gặp (vi), lâu rồi không gặp (vi)
|
[edit] See also