parcela

From Wiktionary, the free dictionary
Jump to navigation Jump to search
See also: parcelá

Czech[edit]

Pronunciation[edit]

Noun[edit]

parcela f

  1. parcel (division of land)

Declension[edit]

Related terms[edit]

Further reading[edit]

  • parcela in Příruční slovník jazyka českého, 1935–1957
  • parcela in Slovník spisovného jazyka českého, 1960–1971, 1989

Galician[edit]

Etymology[edit]

Borrowed from French parcelle, from Late Latin particella, diminutive of Latin particula.

Pronunciation[edit]

  • IPA(key): [paɾˈθɛlɐ], (western) [paɾˈsɛlɐ]

Noun[edit]

parcela f (plural parcelas)

  1. parcel (division of land)
    Synonym: leira
    • 1397, M. Lucas Álvarez, P. Lucas Domínguez, editors, El monasterio de San Clodio do Ribeiro en la Edad Media: estudio y documentos, Sada / A Coruña: Edicións do Castro, page 534:
      Item per la dita liçençia et autoridade que ey do dito don abbade faço et hergo a Vasco Rodriges, meu criado, das herdades que iazen en no monte de Leiro et ãã parcella de Leiro, as quaes foron do prior Domingo Eanes
      (please add an English translation of this quotation)

Related terms[edit]

References[edit]

  • parcella” in Xavier Varela Barreiro & Xavier Gómez Guinovart: Corpus Xelmírez - Corpus lingüístico da Galicia medieval. SLI / Grupo TALG / ILG, 2006–2018.
  • parcela” in Dicionario de Dicionarios da lingua galega, SLI - ILGA 2006–2013.
  • parcela” in Tesouro informatizado da lingua galega. Santiago: ILG.
  • parcela” in Álvarez, Rosario (coord.): Tesouro do léxico patrimonial galego e portugués, Santiago de Compostela: Instituto da Lingua Galega.

Polish[edit]

Etymology[edit]

Borrowed from French parcelle.

Pronunciation[edit]

  • IPA(key): /parˈt͡sɛ.la/
  • (file)
  • Rhymes: -ɛla
  • Syllabification: par‧ce‧la

Noun[edit]

parcela f

  1. parcel (division of land), plot, lot

Declension[edit]

Further reading[edit]

  • parcela in Wielki słownik języka polskiego, Instytut Języka Polskiego PAN
  • parcela in Polish dictionaries at PWN

Portuguese[edit]

Pronunciation[edit]

 

  • Hyphenation: par‧ce‧la

Etymology 1[edit]

Borrowed from French parcelle, from Late Latin particella, diminutive of Latin particula. Doublet of partilha, which was inherited, and partícula, borrowed directly from Latin.

Noun[edit]

parcela f (plural parcelas)

  1. small part, portion
  2. instalment

Etymology 2[edit]

See the etymology of the corresponding lemma form.

Verb[edit]

parcela

  1. inflection of parcelar:
    1. third-person singular present indicative
    2. second-person singular imperative

Romanian[edit]

Etymology[edit]

Borrowed from French parceller.

Verb[edit]

a parcela (third-person singular present parcelează, past participle parcelat) 1st conj.

  1. to parcel

Conjugation[edit]

Spanish[edit]

Pronunciation[edit]

  • IPA(key): (Spain) /paɾˈθela/ [paɾˈθe.la]
  • IPA(key): (Latin America) /paɾˈsela/ [paɾˈse.la]
  • Rhymes: -ela
  • Syllabification: par‧ce‧la

Etymology 1[edit]

Borrowed from French parcelle, from Late Latin particella, diminutive of Latin particula.

Noun[edit]

parcela f (plural parcelas)

  1. parcel, plot, lot (division of land)
  2. small part

Etymology 2[edit]

Verb[edit]

parcela

  1. inflection of parcelar:
    1. third-person singular present indicative
    2. second-person singular imperative

Further reading[edit]