From Wiktionary, the free dictionary
Jump to navigation Jump to search
See also:
U+7363, 獣
CJK UNIFIED IDEOGRAPH-7363

[U+7362]
CJK Unified Ideographs
[U+7364]

Translingual[edit]

Traditional
Shinjitai
Simplified

Han character[edit]

(Kangxi radical 94, +12, 16 strokes, cangjie input 火口戈大 (FRIK), composition ⿰⿱𠮛)

References[edit]

  • Kangxi Dictionary: not present, would follow page 719, character 13
  • Dai Kanwa Jiten: character 20714
  • Dae Jaweon: page 1130, character 13
  • Hanyu Da Zidian (first edition): not present, would follow volume 2, page 1369, character 7
  • Unihan data for U+7363

Japanese[edit]

Shinjitai

Kyūjitai

Kanji[edit]

(common “Jōyō” kanjishinjitai kanji, kyūjitai form )

Readings[edit]

Etymology 1[edit]

Kanji in this term
けだもの
Grade: S
kun’yomi
Alternative spelling
(kyūjitai)

Literally "thing of hair". Compound of (ke, hair) +‎ (da, genitive marker) +‎ (mono, thing).[1][2] Medial -da- is a very rare genitive marker found in compounds, also seen in 果物 (kudamono, fruit).

Pronunciation[edit]

Noun[edit]

(けだもの) (kedamono

  1. an animal covered in fur, a beast

Etymology 2[edit]

Kanji in this term
けもの
Grade: S
kun’yomi
Alternative spelling
(kyūjitai)

Literally "hair thing". Compound of (ke, hair) +‎ (mono, thing).[1][2]

Pronunciation[edit]

Noun[edit]

(けもの) (kemono

  1. an animal covered in fur, a beast
    • 1999 February 4, “ダーク・グレイ [Dark Gray]”, in Vol.1, Konami:
      からだが(はい)(いろ)けもの。あまり()かけない()(ちょう)ないきもの。
      Karada ga haīro no kemono. Amari mikakenai kichō na ikimono.
      A beast with a gray body. It is a rarely seen treasure of nature.
    • 1999 July 5, “モン・ラーバス [Mon Larvas]”, in BOOSTER 3, Konami:
      ラーバスがより(しん)()したけもの(ちから)がパワーアップしている。
      Rābasu ga yori shinka shita kemono. Chikara ga pawā-appu shite iru.
      A beast who evolved from Larvas and is now even more powerful.
Derived terms[edit]

Etymology 3[edit]

Kanji in this term
しし
Grade: S
irregular
Alternative spellings
(kyūjitai)
鹿

From Old Japanese. First attested in the Kojiki of 712 CE.[4] From Proto-Japonic *sisi. Cognate with (shishi, meat of a beast).[4]

Pronunciation[edit]

Noun[edit]

(しし) (shishi

  1. (archaic) a beast (used for its meat, such as a boar or a deer)
Idioms[edit]

Etymology 4[edit]

Kanji in this term
じゅう
Grade: S
kan’yōon
Alternative spelling
(kyūjitai)

/siu//ɕiu//d͡ʑiu//d͡ʑuː/

From Middle Chinese (syuwH, (wild) animal). Compare modern Mandarin reading shòu, Min Nan siù.

Pronunciation[edit]

Noun[edit]

(じゅう) (じう (ziu)?

  1. beast
Derived terms[edit]
Idioms[edit]

References[edit]

  1. 1.0 1.1 1988, 国語大辞典(新装版) (Kokugo Dai Jiten, Revised Edition) (in Japanese), Tōkyō: Shogakukan
  2. 2.0 2.1 2.2 2.3 2.4 2.5 Matsumura, Akira, editor (2006) 大辞林 [Daijirin] (in Japanese), Third edition, Tōkyō: Sanseidō, →ISBN
  3. 3.0 3.1 NHK Broadcasting Culture Research Institute, editor (1998) NHK日本語発音アクセント辞典 [NHK Japanese Pronunciation Accent Dictionary] (in Japanese), Tōkyō: NHK Publishing, →ISBN
  4. 4.0 4.1 獣・猪・鹿”, in 日本国語大辞典 (Nihon Kokugo Daijiten, Nihon Kokugo Daijiten)[1] (in Japanese), concise edition, Tōkyō: Shogakukan, 2000
  • Tsukishima, Hiroshi (1079) Kojisho Ongi Shūsei 12: Konkōmyō Saishōōkyō Ongi (in Japanese), Tōkyō: Kyūko Shoin, published 1979, →ISBN.