μέτειμι
Jump to navigation
Jump to search
Ancient Greek
[edit]Pronunciation
[edit]- (5th BCE Attic) IPA(key): /mé.teː.mi/
- (1st CE Egyptian) IPA(key): /ˈme.ti.mi/
- (4th CE Koine) IPA(key): /ˈme.ti.mi/
- (10th CE Byzantine) IPA(key): /ˈme.ti.mi/
- (15th CE Constantinopolitan) IPA(key): /ˈme.ti.mi/
Etymology 1
[edit]μετα- (meta-) + εἰμί (eimí, “to be”)
Verb
[edit]μέτειμῐ • (méteimi)
- to be among
- (impersonal) to have a share in
- μέτεστί μοί τινος ― métestí moí tinos ― I have a share in or claim to a thing
Conjugation
[edit] Present: μέτειμι
number | singular | dual | plural | ||||||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
first | second | third | second | third | first | second | third | ||||||
active | indicative | μέτειμι | μετεῖ | μέτεστι/μέτεστιν | μέτεστον | μέτεστον | μέτεσμεν | μέτεστε | μέτεισι/μέτεισιν | ||||
subjunctive | μετῶ | μετῇς | μετῇ | μετῆτον | μετῆτον | μετῶμεν | μετῆτε | μετῶσι/μετῶσιν | |||||
optative | μετείην | μετείης | μετείη | μετείητον/μετεῖτον | μετειήτην/μετείτην | μετείημεν/μετεῖμεν | μετείητε/μετεῖτε | μετείησαν/μετεῖεν | |||||
imperative | μέτισθι | μετέστω | μέτεστον | μετέστων | μέτεστε | μετέστων/μετέστωσαν/μετόντων | |||||||
active | |||||||||||||
infinitive | μετεῖναι | ||||||||||||
participle | m | μετών | |||||||||||
f | μετοῦσα | ||||||||||||
n | μετόν | ||||||||||||
Notes: | This table gives Attic inflectional endings. For conjugation in dialects other than Attic, see Appendix:Ancient Greek dialectal conjugation.
|
Present: μέτειμι Epic
number | singular | dual | plural | ||||||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
first | second | third | second | third | first | second | third | ||||||
active | indicative | μέτειμι | μέτεσσι/μετεῖς | μέτεστι/μέτεστιν | μέτεστον | μέτεστον | μέτειμεν | μέτεστε | μέτεισι(ν)/μετέᾱσι(ν) | ||||
subjunctive | μετέω | μετῇς | μετέῃ/μετέῃσι/μετῇσι | μετῆτε | μετέωσι(ν)/μετῶσι(ν) | ||||||||
optative | μετείην | μετείης/μετέοις | μετείη/μετέοι | μετείητον/μετεῖτον | μετειήτην/μετείτην | μετείημεν/μετεῖμεν | μετείητε/μετεῖτε | μετείησαν/μετεῖεν | |||||
imperative | μέτεσσο | μετέστω | μέτεστον | μετέστων | μέτεστε | μετέστων | |||||||
active | |||||||||||||
infinitive | μετεῖναι/μετέμμεναι/μετέμεναι/μετέμμεν/μετέμεν | ||||||||||||
participle | m | μετεών/μετών | |||||||||||
f | μετεοῦσα/μετοῦσα | ||||||||||||
n | μετεόν/μετόν | ||||||||||||
Notes: | This table gives Attic inflectional endings. For conjugation in dialects other than Attic, see Appendix:Ancient Greek dialectal conjugation.
|
number | singular | dual | plural | ||||||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
first | second | third | second | third | first | second | third | ||||||
active | indicative | μετῆ/μετῆν | μετῆσθα | μετῆν | μετῆστον | μετῆστην | μετῆμεν | μετῆτε | μετῆσαν | ||||
Notes: | This table gives Attic inflectional endings. For conjugation in dialects other than Attic, see Appendix:Ancient Greek dialectal conjugation.
|
number | singular | dual | plural | ||||||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
first | second | third | second | third | first | second | third | ||||||
active | indicative | μετῆα/μετέᾱ/μετέον/μετέσκον | μετέησθα/μετῆσθα | μετῆεν/μετέην/μετήην/μετῆν/μετέσκε(ν) | μετῆστον | μετῆστην | μετῆμεν | μετῆτε | μετῆσαν/μετέσαν | ||||
Notes: | This table gives Attic inflectional endings. For conjugation in dialects other than Attic, see Appendix:Ancient Greek dialectal conjugation.
|
Future: μετέσομαι
number | singular | dual | plural | ||||||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
first | second | third | second | third | first | second | third | ||||||
middle | indicative | μετέσομαι | μετέσῃ, μετέσει |
μέτεσται | μετέσεσθον | μετέσεσθον | μετεσόμεθᾰ | μετέσεσθε | μετέσονται | ||||
optative | μετεσοίμην | μετέσοιο | μετέσοιτο | μετέσοισθον | μετεσοίσθην | μετεσοίμεθᾰ | μετέσοισθε | μετέσοιντο | |||||
middle | |||||||||||||
infinitive | μετέσεσθαι | ||||||||||||
participle | m | μετεσόμενος | |||||||||||
f | μετεσομένη | ||||||||||||
n | μετεσόμενον | ||||||||||||
Notes: | This table gives Attic inflectional endings. For conjugation in dialects other than Attic, see Appendix:Ancient Greek dialectal conjugation.
|
number | singular | dual | plural | ||||||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
first | second | third | second | third | first | second | third | ||||||
middle | indicative | μετέσομαι/μετέσσομαι | μετέσσεαι/μετέσῃ/μετέσει | μετέσεται/μετέσται/μετέσσεται/μετεσσεῖται | μετέσεσθον | μετέσεσθον | μετεσόμεθᾰ | μετέσεσθε | μετέσονται | ||||
optative | μετεσοίμην | μετέσοιο | μετέσοιτο | μετέσοισθον | μετεσοίσθην | μετεσοίμεθᾰ | μετέσοισθε | μετέσοιντο | |||||
middle | |||||||||||||
infinitive | μετέσεσθαι/μετέσσεσθαι | ||||||||||||
participle | m | μετεσόμενος/μετεσσόμενος | |||||||||||
f | μετεσομένη/μετεσσομένη | ||||||||||||
n | μετεσόμενον/μετεσσόμενον | ||||||||||||
Notes: | This table gives Attic inflectional endings. For conjugation in dialects other than Attic, see Appendix:Ancient Greek dialectal conjugation.
|
Derived terms
[edit]Etymology 2
[edit]μετα- (meta-) + εἶμι (eîmi, “will go”)
Verb
[edit]μέτειμῐ • (méteimi)
- to go between or among
- to follow
- to go after, pursue
- to execute judgment upon
- to request, beseech
- to pass over to
Usage notes
[edit]The present indicative (but not the other moods) has a future meaning. The rest of the moods and tenses supply μετέρχομαι (metérkhomai) with Present subjunctive, optative, and with Imperfect.
Conjugation
[edit] Present: μέτειμι
number | singular | dual | plural | ||||||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
first | second | third | second | third | first | second | third | ||||||
active | indicative | μέτειμι | μέτει | μέτεισῐ(ν) | μέτιτον | μέτιτον | μέτιμεν | μέτιτε | μετίᾱσῐ(ν) | ||||
subjunctive | μετίω | μετίῃς | μετίῃ | μετίητον | μετίητον | μετίωμεν | μετίητε | μετίωσῐ(ν) | |||||
optative | μετίοιμῐ | μετίοις | μετίοι | μετίοιτον | μετιοίτην | μετίοιμεν | μετίοιτε | μετίοιεν | |||||
imperative | μέτιθῐ | μετίτω | μέτιτον | μετίτων | μέτιτε | μετιόντων | |||||||
active | |||||||||||||
infinitive | μετιέναι | ||||||||||||
participle | m | μετιών | |||||||||||
f | μετιοῦσᾰ | ||||||||||||
n | μετιόν | ||||||||||||
Notes: | This table gives Attic inflectional endings. For conjugation in dialects other than Attic, see Appendix:Ancient Greek dialectal conjugation.
|
Present: μέτειμι (Epic)
number | singular | dual | plural | ||||||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
first | second | third | second | third | first | second | third | ||||||
active | indicative | μέτειμι | μέτεις/μέτεισθα | μέτεισι | μέτιτον | μέτιτον | μέτιμεν | μέτιτε | μετίᾱσι | ||||
subjunctive | μετίω | μετίῃσθα | μετίῃσι | μετίητον | μετίητον | μετίωμεν/μετίομεν | μετίητε | μετίωσῐ(ν) | |||||
optative | μετίοιμῐ | μετίοις | μετίοι/ἰείη, εἴη |
μετίοιτον | μετιοίτην | μετίοιμεν | μετίοιτε | μετίοιεν | |||||
imperative | μέτιθῐ | μετίτω | μέτιτον | μετίτων | μέτιτε | μετιόντων | |||||||
active | |||||||||||||
infinitive | μετιέναι/μετίμεναι/μετίμεν | ||||||||||||
participle | m | μετιών | |||||||||||
f | μετιοῦσᾰ | ||||||||||||
n | μετιόν | ||||||||||||
Notes: | Dialects other than Attic are not well attested. Some forms are based on conjecture. Use with caution. For more details, see Appendix:Ancient Greek dialectal conjugation.
|
number | singular | dual | plural | ||||||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
first | second | third | second | third | first | second | third | ||||||
active | indicative | μετῇᾰ/μετῄειν | μετῄεισθᾰ/μετῄεις | μετῄειν/μετῄει | μετῇτον | μετῄτην | μετῇμεν | μετῇτε | μετῇσᾰν/μετῄεσᾰν | ||||
Notes: | This table gives Attic inflectional endings. For conjugation in dialects other than Attic, see Appendix:Ancient Greek dialectal conjugation.
|
number | singular | dual | plural | ||||||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
first | second | third | second | third | first | second | third | ||||||
active | indicative | μετήϊα | μετῄεις | μετήϊε(ν)/μετῇε/μετίε(ν) | μετῄτον/μετίτον | μετῄτην/μετίτην | μετῇμεν/μετῄομεν | μετῇτε | μετήϊσαν/μετίσαν, μετῇσαν, μετήϊον | ||||
Notes: | Dialects other than Attic are not well attested. Some forms are based on conjecture. Use with caution. For more details, see Appendix:Ancient Greek dialectal conjugation.
|
Further reading
[edit]- “μέτειμι”, in Autenrieth, Georg (1891) A Homeric Dictionary for Schools and Colleges, New York: Harper and Brothers
- μέτειμι in Bailly, Anatole (1935) Le Grand Bailly: Dictionnaire grec-français, Paris: Hachette
- μέτειμι in Cunliffe, Richard J. (1924) A Lexicon of the Homeric Dialect: Expanded Edition, Norman: University of Oklahoma Press, published 1963
- “μέτειμι”, in Liddell & Scott (1940) A Greek–English Lexicon, Oxford: Clarendon Press
- Woodhouse, S. C. (1910) English–Greek Dictionary: A Vocabulary of the Attic Language[1], London: Routledge & Kegan Paul Limited.