باعث
Appearance
Arabic
[edit]Etymology
[edit]Derived from the active participle of the verb بَعَثَ (baʕaṯa).
Pronunciation
[edit]Participle
[edit]- active participle of بَعَثَ (baʕaṯa, “to raise, to resurrect”)
Derived terms
[edit]Descendants
[edit]Persian
[edit]Etymology
[edit]"باعث" is the arabicized form of "پاکیس" and consists of "پا" (prefix) + "کیس" (to stand). It has appeared in the "Dictionary of Khotan - Saka" by Harold Walter Bailey in the form of "pachīys" with the meaning "to cause", which shows that it has not developed from the Arabic root "ب ع ث" (to send).
Pronunciation
[edit]- (Classical Persian) IPA(key): [bɑː.ˈʔis]
- (Iran, formal) IPA(key): [bɒː.ʔés]
- (Tajik, formal) IPA(key): [bɔ.ʔís]
Readings | |
---|---|
Classical reading? | bā'is |
Dari reading? | bā'is |
Iranian reading? | bâ'es |
Tajik reading? | boʾis |
Noun
[edit]باعِث • (bâ'es)
- cause, motive
- سیگار باعث سرطان میشود.
- sigâr bâ'es-e saratân mi-šavad.
- Smoking causes cancer.
- (literally, “Smoking becomes the cause of cancer.”)
Derived terms
[edit]- باعث شدن (bâ'es šodan)
Urdu
[edit]Etymology
[edit]Borrowed from Classical Persian باعث (bā'is), from Arabic بَاعِث (bāʕiṯ).
Pronunciation
[edit]- (Standard Urdu) IPA(key): /bɑː.(ʔ)ɪs/
Noun
[edit]باعِث • (bā'is) m (Hindi spelling बाइस)
References
[edit]Categories:
- Arabic terms belonging to the root ب ع ث
- Arabic participles
- Arabic active participles
- Arabic terms derived from active participles
- Arabic 2-syllable words
- Arabic terms with IPA pronunciation
- Arabic non-lemma forms
- Persian terms with IPA pronunciation
- Persian lemmas
- Persian nouns
- Persian terms with usage examples
- Urdu terms borrowed from Classical Persian
- Urdu terms derived from Classical Persian
- Urdu terms borrowed from Arabic
- Urdu terms derived from Arabic
- Urdu terms derived from the Arabic root ب ع ث
- Urdu terms with IPA pronunciation
- Urdu lemmas
- Urdu nouns
- Urdu masculine nouns