بس
Arabic
Etymology 1
From the root ب س س (b-s-s).
Pronunciation
Verb
بَسَّ • (bassa) I, non-past يَبُسُّ (yabussu)
- (transitive) to crush
-
- إِذَا رُجَّتِ الْأَرْضُ رَجًّا وَبُسَّتِ الْجِبَالُ بَسًّا
- ʔiḏā rujjati l-ʔarḍu rajjan wabussati al-jibālu bassan
- When the earth is shaken with convulsion / And the mountains are crushed, crumbling
-
Conjugation
Conjugation of
بَسَّ
(form-I geminate, verbal noun بَسّ)verbal noun الْمَصْدَر |
بَسّ bass | |||||||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
active participle اِسْم الْفَاعِل |
bāss | |||||||||||
passive participle اِسْم الْمَفْعُول |
mabsūs | |||||||||||
active voice الْفِعْل الْمَعْلُوم | ||||||||||||
singular الْمُفْرَد |
dual الْمُثَنَّى |
plural الْجَمْع | ||||||||||
1st person الْمُتَكَلِّم |
2nd person الْمُخَاطَب |
3rd person الْغَائِب |
2nd person الْمُخَاطَب |
3rd person الْغَائِب |
1st person الْمُتَكَلِّم |
2nd person الْمُخَاطَب |
3rd person الْغَائِب | |||||
past (perfect) indicative الْمَاضِي |
m | basastu |
basasta |
بَسَّ bassa |
basastumā |
bassā |
basasnā |
basastum |
bassū | |||
f | basasti |
bassat |
bassatā |
basastunna |
basasna | |||||||
non-past (imperfect) indicative الْمُضَارِع الْمَرْفُوع |
m | ʔabussu |
tabussu |
yabussu |
tabussāni |
yabussāni |
nabussu |
tabussūna |
yabussūna | |||
f | tabussīna |
tabussu |
tabussāni |
tabsusna |
yabsusna | |||||||
subjunctive الْمُضَارِع الْمَنْصُوب |
m | ʔabussa |
tabussa |
yabussa |
tabussā |
yabussā |
nabussa |
tabussū |
yabussū | |||
f | tabussī |
tabussa |
tabussā |
tabsusna |
yabsusna | |||||||
jussive الْمُضَارِع الْمَجْزُوم |
m | ʔabussa or ʔabussi or ʔabsus |
tabussa or tabussi or tabsus |
yabussa or yabussi or yabsus |
tabussā |
yabussā |
nabussa or nabussi or nabsus |
tabussū |
yabussū | |||
f | tabussī |
tabussa or tabussi or tabsus |
tabussā |
tabsusna |
yabsusna | |||||||
imperative الْأَمْر |
m | bussa or bussi or ubsus |
bussā |
bussū |
||||||||
f | bussī |
ubsusna | ||||||||||
passive voice الْفِعْل الْمَجْهُول | ||||||||||||
singular الْمُفْرَد |
dual الْمُثَنَّى |
plural الْجَمْع | ||||||||||
1st person الْمُتَكَلِّم |
2nd person الْمُخَاطَب |
3rd person الْغَائِب |
2nd person الْمُخَاطَب |
3rd person الْغَائِب |
1st person الْمُتَكَلِّم |
2nd person الْمُخَاطَب |
3rd person الْغَائِب | |||||
past (perfect) indicative الْمَاضِي |
m | busistu |
busista |
بُسَّ bussa |
busistumā |
bussā |
busisnā |
busistum |
bussū | |||
f | busisti |
bussat |
bussatā |
busistunna |
busisna | |||||||
non-past (imperfect) indicative الْمُضَارِع الْمَرْفُوع |
m | ʔubassu |
tubassu |
yubassu |
tubassāni |
yubassāni |
nubassu |
tubassūna |
yubassūna | |||
f | tubassīna |
tubassu |
tubassāni |
tubsasna |
yubsasna | |||||||
subjunctive الْمُضَارِع الْمَنْصُوب |
m | ʔubassa |
tubassa |
yubassa |
tubassā |
yubassā |
nubassa |
tubassū |
yubassū | |||
f | tubassī |
tubassa |
tubassā |
tubsasna |
yubsasna | |||||||
jussive الْمُضَارِع الْمَجْزُوم |
m | ʔubassa or ʔubassi or ʔubsas |
tubassa or tubassi or tubsas |
yubassa or yubassi or yubsas |
tubassā |
yubassā |
nubassa or nubassi or nubsas |
tubassū |
yubassū | |||
f | tubassī |
tubassa or tubassi or tubsas |
tubassā |
tubsasna |
yubsasna |
Noun
بَسّ • (bass) m
- verbal noun of بَسَّ (bassa) (form I)
-
- إِذَا رُجَّتِ الْأَرْضُ رَجًّا وَبُسَّتِ الْجِبَالُ بَسًّا
- ʔiḏā rujjati l-ʔarḍu rajjan wabussati l-jibālu bassan
- When the earth is shaken with convulsion / And the mountains are crushed, crumbling
-
Declension
Declension of noun بَسّ (bass)
Etymology 2
See the etymology of the corresponding lemma form.
Verb
- second-person masculine singular active imperative of بَاسَ (bāsa)
Egyptian Arabic
Etymology
From Persian بس (bas), from Middle Persian ws (/was/).
Conjunction
بس • (bas)
Gulf Arabic
Etymology
From Persian بس (bas), from Middle Persian ws (/was/).
Conjunction
بس • (bas)
- but, though
- رِحْتْ اِلْمَطْعَمْ بَسْ كَانْ مْصَكَّر ― I went to the restaurant but it was closed.
- only, just
- سِعِر اِلْوَجْبَة بَسْ دِينَار ― The meal costs just one dinar.
- enough
- بَسِّكْ كَمْيُوتَر ― Enough computer (time) for you!
Persian
Etymology
From Middle Persian ws (/was/).
Adverb
Determiner
بس • (bas)
Usage notes
Usually used in form of بسی (basi).
Interjection
- enough
- بسه! ― bas e! ― Enough!
Prefix
بس • (bas)
Derived terms
- بسپار (baspâr)
Categories:
- Arabic terms belonging to the root ب س س
- Arabic 2-syllable words
- Arabic terms with IPA pronunciation
- Arabic 1-syllable words
- Arabic lemmas
- Arabic verbs
- Arabic form-I verbs
- Arabic geminate verbs by conjugation
- Arabic geminate form-I verbs
- Arabic geminate verbs
- Arabic transitive verbs
- Arabic terms with quotations
- Arabic verbs with full passive
- Arabic nouns
- Arabic masculine nouns
- Arabic verbal nouns
- Arabic nouns with basic triptote singular
- Arabic non-lemma forms
- Arabic verb forms
- Egyptian Arabic terms borrowed from Persian
- Egyptian Arabic terms derived from Persian
- Egyptian Arabic terms derived from Middle Persian
- Egyptian Arabic lemmas
- Egyptian Arabic conjunctions
- Gulf Arabic terms borrowed from Persian
- Gulf Arabic terms derived from Persian
- Gulf Arabic terms derived from Middle Persian
- Gulf Arabic lemmas
- Gulf Arabic conjunctions
- Gulf Arabic terms with usage examples
- Persian terms inherited from Middle Persian
- Persian terms derived from Middle Persian
- Persian lemmas
- Persian determiners
- Persian terms with usage examples
- Persian prefixes