سقى

Definition from Wiktionary, the free dictionary
Jump to navigation Jump to search
See also: سفی‎, شفى‎, سقي, and شفي

Arabic[edit]

Etymology[edit]

From the root س ق ي(s-q-y). Cognate with Hebrew הִשְׁקָה(hishká).

Pronunciation[edit]

  • (file)

Verb[edit]

سَقَى (saqā) I, non-past يَسْقِي‎‎ (yasqī)

  1. (ditransitive) to give (someone) (a drink)
    Synonyms: أَسْقَى(ʾasqā), أَشْرَبَ(ʾašraba), شَرَّبَ(šarraba)
    • 609–632 C.E., Qur'an, 76:21:
      وَسَقَاهُمْ رَبُّهُمْ شَرَابًا طَهُورًا
      wa-saqāhum rabbuhum šarāban ṭahūran
      and their Lord will give them a purifying drink.
  2. (Should we delete(+) this sense?) (transitive) to give water to, to quench the thirst of, to hydrate
    Synonym: مَاهَ(māha)
  3. (transitive, of animals and plants) to water
    • 609–632 C.E., Qur'an, 13:4:
      وَفِي ٱلْأَرْضِ قِطَعٌ مُتَجَاوِرَاتٌ وَجَنَّاتٌ مِنْ أَعْنَابٍ وَزَرْعٌ وَنَخِيلٌ صِنْوَانٌ وَغَيْرُ صِنْوَانٍ يُسْقَى بِمَاءٍ وَاحِدٍ وَنُفَضِّلُ بَعْضَهَا عَلَىٰ بَعْضٍ فِي ٱلْأُكُلِ إِنَّ فِي ذَٰلِكَ لَآيَاتٍ لِقَوْمٍ يَعْقِلُونَ
      wa-fi l-ʾarḍi qiṭaʿun mutajāwirātun wa-jannātun min ʾaʿnābin wa-zarʿun wa-naḵīlun ṣinwānun wa-ḡayru ṣinwānin yusqā bi-māʾin wāḥidin wa-nufaḍḍilu baʿḍahā ʿalā baʿḍin fi l-ʾukuli ʾinna fī ḏālika la-ʾāyātin li-qawmin yaʿqilūna
      And within the land are neighboring plots and gardens of grapevines and crops and palm trees, [growing] several from a root or otherwise, watered with one water; and We favor and privilege some of them over the others in eating. Indeed, in that are signs for thinking men.

Conjugation[edit]


Hijazi Arabic[edit]

Etymology[edit]

Root
س ق ي

From Arabic سَقَى(saqā).

Pronunciation[edit]

Verb[edit]

سقى (saga) (non-past يسقي(yisgi), form I)

  1. (transitive) to water

Moroccan Arabic[edit]

Etymology[edit]

Root
س ق ي

From Arabic سَقَى(saqā).

Pronunciation[edit]

Verb[edit]

سقى (sqa) (form I, non-past يسقي(yisqi))

  1. (transitive) to water

Conjugation[edit]