قلد
Arabic
Etymology
From the root ق ل د (q-l-d).
Pronunciation
- II:
Audio: (file)
Verb
Lua error in Module:parameters at line 806: Parameter 2 is not used by this template.
Conjugation
Lua error in Module:parameters at line 806: Parameter 2 is not used by this template.
Verb
قَلَّدَ • (qallada) II (non-past يُقَلِّدُ (yuqallidu), verbal noun تَقْلِيد (taqlīd))
- to imitate, to ape, to represent on the stage
- to wind round
- to adorn with a necklace; to put on a necktie
- to gird with a sword
- to invest, to make (someone) a prince, to give (someone) full power
- to hand down old sayings, truths, traditions, etc.
Conjugation
Lua error in Module:parameters at line 806: Parameter "passive" is not used by this template.
References
- “قلد” in Almaany
- Freytag, Georg (1835) “قلد”, in Lexicon arabico-latinum praesertim ex Djeuharii Firuzabadiique et aliorum Arabum operibus adhibitis Golii quoque et aliorum libris confectum[1] (in Latin), volume 3, Halle: C. A. Schwetschke, pages 486–487
- Lane, Edward William (1863) “قلد”, in Arabic-English Lexicon[2], London: Williams & Norgate, page 2557
- Steingass, Francis Joseph (1884) “قلد”, in The Student's Arabic–English Dictionary[3], London: W.H. Allen, page 852
- Wehr, Hans with Kropfitsch, Lorenz (1985) “قلد”, in Arabisches Wörterbuch für die Schriftsprache der Gegenwart[4] (in German), 5th edition, Wiesbaden: Otto Harrassowitz, published 2011, →ISBN, page 1052