वहति
Jump to navigation
Jump to search
Sanskrit
[edit]Alternative scripts
[edit]Alternative scripts
- ৱহতি (Assamese script)
- ᬯᬳᬢᬶ (Balinese script)
- বহতি (Bengali script)
- 𑰪𑰮𑰝𑰰 (Bhaiksuki script)
- 𑀯𑀳𑀢𑀺 (Brahmi script)
- ဝဟတိ (Burmese script)
- વહતિ (Gujarati script)
- ਵਹਤਿ (Gurmukhi script)
- 𑌵𑌹𑌤𑌿 (Grantha script)
- ꦮꦲꦠꦶ (Javanese script)
- 𑂫𑂯𑂞𑂱 (Kaithi script)
- ವಹತಿ (Kannada script)
- វហតិ (Khmer script)
- ວຫຕິ (Lao script)
- വഹതി (Malayalam script)
- ᠸᠠᡥᠠᢠᡳ (Manchu script)
- 𑘪𑘮𑘝𑘱 (Modi script)
- ᠸᠠᠾᠠᢐᠢ (Mongolian script)
- 𑧊𑧎𑦽𑧒 (Nandinagari script)
- 𑐰𑐴𑐟𑐶 (Newa script)
- ଵହତି (Odia script)
- ꢮꢲꢡꢶ (Saurashtra script)
- 𑆮𑆲𑆠𑆴 (Sharada script)
- 𑖪𑖮𑖝𑖰 (Siddham script)
- වහති (Sinhalese script)
- 𑩾𑪂𑩫𑩑 (Soyombo script)
- 𑚦𑚩𑚙𑚮 (Takri script)
- வஹதி (Tamil script)
- వహతి (Telugu script)
- วหติ (Thai script)
- ཝ་ཧ་ཏི (Tibetan script)
- 𑒫𑒯𑒞𑒱 (Tirhuta script)
- 𑨭𑨱𑨙𑨁 (Zanabazar Square script)
Etymology
[edit]From Proto-Indo-Aryan *wáźʰati, from Proto-Indo-Iranian *wáȷ́ʰati, from Proto-Indo-European *weǵʰ- (“to bring, transport”). Cognate with Latin vehō, Old English wegan (whence English weigh).
Pronunciation
[edit]Verb
[edit]वहति • (váhati) third-singular indicative (class 1, type UP, root वह्)
- to carry, transport, convey (with instr. of vehicle)
- c. 400 BCE, Mahābhārata 9.41.28:
- तेन कूलापहारेण मैत्रावरुणिर् औह्यत ।
उह्यमानश् च तुष्टाव तदा राजन् सरस्वतीम्- tena kūlāpahāreṇa maitrāvaruṇir auhyata.
uhyamānaś ca tuṣṭāva tadā rājan sarasvatīm - Maitrāvaruṇi was carried off along with the submerged bank,
And as he was being carried, O king, he praised the river Sarasvatī.
- tena kūlāpahāreṇa maitrāvaruṇir auhyata.
- तेन कूलापहारेण मैत्रावरुणिर् औह्यत ।
- to lead, conduct (especially offerings to the gods, said of Agni)
- to bear along (water, said of rivers)
- to draw (a car), guide (horses etc.)
- to lead towards, to bring, procure, bestow
- to cause, effect
- to offer (a sacrifice)
- to spread, diffuse (scent)
- to shed (tears)
- to carry away, carry off, rob
- to lead home, take to wife, marry
- to bear or carry on or with
- to take or carry with or about one's self, have, possess
- to wear (clothes)
- (with शिरस् (śiras)) to bear one's head (उच्चैश्तराम् (uccaiś-tarām, “high”))
- (with वसुंधराम् (vasuṃdharām) or क्ष्मामण्डालम् (kṣmā-maṇḍālam)) to support i.e. rule the earth
- (with गर्भम् (garbham)) to be with child
- to bear, suffer, endure
- to forbear, forgive, pardon
- to undergo (with agnim, viṣam, tulām, 'the ordeal of fire, poison, and the balance')
- to experience, feel
- to exhibit, show, betray
- to pay (a fine)
- to pass, spend (time)
- (intransitive) to drive, ride, go by or in (with instr. of the vehicle), be borne or carried along, run, swim
- to draw (scil. a carriage, said of a horse)
- to blow (as wind)
- to pass away, elapse
- to be drawn or borne by (+ instrumental) or along or off
Conjugation
[edit]Present: वहति (váhati), वहते (váhate) | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
Active | Mediopassive | ||||||
Singular | Dual | Plural | Singular | Dual | Plural | ||
Indicative | |||||||
Third | वहति váhati |
वहतः váhataḥ |
वहन्ति váhanti |
वहते váhate |
वहेते váhete |
वहन्ते váhante | |
Second | वहसि váhasi |
वहथः váhathaḥ |
वहथ váhatha |
वहसे váhase |
वहेथे váhethe |
वहध्वे váhadhve | |
First | वहामि váhāmi |
वहावः váhāvaḥ |
वहामः / वहामसि¹ váhāmaḥ / váhāmasi¹ |
वहे váhe |
वहावहे váhāvahe |
वहामहे váhāmahe | |
Imperative | |||||||
Third | वहतु váhatu |
वहताम् váhatām |
वहन्तु váhantu |
वहताम् váhatām |
वहेताम् váhetām |
वहन्ताम् váhantām | |
Second | वह váha |
वहतम् váhatam |
वहत váhata |
वहस्व váhasva |
वहेथाम् váhethām |
वहध्वम् váhadhvam | |
First | वहानि váhāni |
वहाव váhāva |
वहाम váhāma |
वहै váhai |
वहावहै váhāvahai |
वहामहै váhāmahai | |
Optative/Potential | |||||||
Third | वहेत् váhet |
वहेताम् váhetām |
वहेयुः váheyuḥ |
वहेत váheta |
वहेयाताम् váheyātām |
वहेरन् váheran | |
Second | वहेः váheḥ |
वहेतम् váhetam |
वहेत váheta |
वहेथाः váhethāḥ |
वहेयाथाम् váheyāthām |
वहेध्वम् váhedhvam | |
First | वहेयम् váheyam |
वहेव váheva |
वहेम váhema |
वहेय váheya |
वहेवहि váhevahi |
वहेमहि váhemahi | |
Subjunctive | |||||||
Third | वहात् / वहाति váhāt / váhāti |
वहातः váhātaḥ |
वहान् váhān |
वहाते / वहातै váhāte / váhātai |
वहैते váhaite |
वहन्त / वहान्तै váhanta / váhāntai | |
Second | वहाः / वहासि váhāḥ / váhāsi |
वहाथः váhāthaḥ |
वहाथ váhātha |
वहासे / वहासै váhāse / váhāsai |
वहैथे váhaithe |
वहाध्वै váhādhvai | |
First | वहानि váhāni |
वहाव váhāva |
वहाम váhāma |
वहै váhai |
वहावहै váhāvahai |
वहामहै váhāmahai | |
Participles | |||||||
वहत् váhat |
वहमान váhamāna | ||||||
Notes |
|
Imperfect: अवहत् (ávahat), अवहत (ávahata) | ||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Active | Mediopassive | |||||
Singular | Dual | Plural | Singular | Dual | Plural | |
Indicative | ||||||
Third | अवहत् ávahat |
अवहताम् ávahatām |
अवहन् ávahan |
अवहत ávahata |
अवहेताम् ávahetām |
अवहन्त ávahanta |
Second | अवहः ávahaḥ |
अवहतम् ávahatam |
अवहत ávahata |
अवहथाः ávahathāḥ |
अवहेथाम् ávahethām |
अवहध्वम् ávahadhvam |
First | अवहम् ávaham |
अवहाव ávahāva |
अवहाम ávahāma |
अवहे ávahe |
अवहावहि ávahāvahi |
अवहामहि ávahāmahi |
Derived terms
[edit]- प्रवहति (pravahati)
Descendants
[edit]References
[edit]- Monier Williams (1899) “वहति”, in A Sanskrit–English Dictionary, […], new edition, Oxford: At the Clarendon Press, →OCLC, page 933, column 2.
Categories:
- Sanskrit terms inherited from Proto-Indo-Aryan
- Sanskrit terms derived from Proto-Indo-Aryan
- Sanskrit terms inherited from Proto-Indo-Iranian
- Sanskrit terms derived from Proto-Indo-Iranian
- Sanskrit terms derived from Proto-Indo-European
- Sanskrit terms with IPA pronunciation
- Sanskrit lemmas
- Sanskrit verbs
- Sanskrit class 1 verbs
- Sanskrit ubhayapada verbs
- Sanskrit parasmaipada verbs
- Sanskrit terms belonging to the root वह्
- Sanskrit verbs in Devanagari script
- Sanskrit terms with quotations
- Sanskrit intransitive verbs