ကြိုက်
Jump to navigation
Jump to search
Burmese
[edit]Etymology
[edit]In traditional Burmese philology, ကြိုက် ,together with its variant ခြိုက်, was considered to be a phono-semantic allofam of Burmese ကြင် (krang), Burmese ခင် (hkang), and Burmese ချစ် (hkyac).[1]
Pronunciation
[edit]- IPA(key): /t͡ɕaɪʔ/
- Romanization: MLCTS: kruik • ALA-LC: kruikʻ • BGN/PCGN: kyaik • Okell: caiʔ
Verb
[edit]Conjunction
[edit]Derived terms
[edit]- ကြိုက်ညီ (kruiknyi)
- ကြိုက်နှစ်သက် (kruikhnacsak)
- ကြုံကြိုက် (krumkruik)
- ချစ်ကြိုက် (hkyackruik)
- ငယ်ကြိုက် (ngai-kruik)
- စိတ်ကြိုက် (citkruik)
- သည်းခြေကြိုက် (sany:hkre-kruik)
- အမြှောက်ကြိုက် (a.hmraukkruik)
References
[edit]- ^ ဗြဟ္မနိရုတ္တိနယသင်္ဂဟကျမ်း (in Burmese), 1985
- ↑ 2.0 2.1 “ကြိုက်” in Myanmar–English Dictionary (Myanmar Language Commission 1993). Searchable online at SEAlang.net.